2 ซามูเอน 19:43 - Iu-Mien Thai43 อิสะลาเอน เมี่ยน เตา ยูดา เมี่ยน, “เยีย บัว เหธา ฮู่ง เตี๋ย ม่าย เหฒียบ โก๊ว เญย ป่วน. เยีย บัว ม่าย เล์ย ตุ๊ ดาวิด เก้า ธั้ม เม่ย บัว. วั้ว หญู่ง เม่ย บัว เหว่ย หาย ติ่ว หมั่ง เผีย เยีย บัว? เยีย บัว ก๊อง ด่าง อ๋อย ต้อ เยีย บัว เญย ฮู่ง เตี๋ย หฑวน ไม้ เฒ์ย?” มป่า ยูดา เมี่ยน เญย หว่า เก้า แหง่ง อิสะลาเอน เมี่ยน เญย. Viz kapitolaIu-Mien Old43 i-saa-laa-en myenb tau yu-Daa myenb, “yia Bua Zauj huvb tiaj maaib zyepg kruq Eei pwrng. yia Bua maaib leid tu'q Daa-witq kaub Zamq meib Bua. uaq Euvg meib Bua weig haiq tiug mavg Piaj yia Bua? yia Bua kxvq Daavg xij txb yia Bua Eei huvb tiaj Rwrnj maiq zeid?” mq paag yu-Daa myenb Eei waag kaub vcvg i-saa-laa-en myenb Eei. Viz kapitolaIu-Mien New43 I^saa^laa^en Mienh dau Yu^ndaa Mienh, “Yie mbuo caux hungh diex maaih ziepc gouv nyei buonc. Yie mbuo maaih leiz duqv Ndaawitv gauh camv meih mbuo. Wuov nyungc meih mbuo weic haaix diuc mangc piex yie mbuo? Yie mbuo gorngv ndaangc oix dorh yie mbuo nyei hungh diex nzuonx maiv zeiz?” Mv baac Yu^ndaa Mienh nyei waac gauh ngaengc I^saa^laa^en Mienh nyei. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว43 ອິສະລາເອນ ມ່ຽນ ເຕົາ ຢູດາ ມ່ຽນ, “ເຢຍ ບົວ ເຖສົາ ຮູ່ງ ເຕ໋ຍ ມ່າຍ ຕສຽບ ໂກ໊ວ ເຍີຍ ປ່ວນ. ເຢຍ ບົວ ມ່າຍ ເລີ໌ຍ ຕຸ໊ ດາວິດ ເກົ້າ ທສ້ຳ ເມີ່ຍ ບົວ. ວົ້ວ ຫຍູ່ງ ເມີ່ຍ ບົວ ເຫວີ່ຍ ຫາຍ ຕິ່ວ ໝັ່ງ ເຜຍ ເຢຍ ບົວ? ເຢຍ ບົວ ກ໊ອງ ດ່າງ ອ໋ອຍ ຕໍ້ ເຢຍ ບົວ ເຍີຍ ຮູ່ງ ເຕ໋ຍ ດສ໋ວນ ໄມ້ ເຕສີ໌ຍ?” ມປ່າ ຢູດາ ມ່ຽນ ເຍີຍ ຫວ່າ ເກົ້າ ແຫງ່ງ ອິສະລາເອນ ມ່ຽນ ເຍີຍ. Viz kapitola |