2 ซามูเอน 19:35 - Iu-Mien Thai35 เยีย อี้ หฒั่น ตุ๊ เป๊ด เหฒียบ หฮญัง อ๊ะ. เยีย ไฮ่ ปุน ตุ๊ ฆอย หาย หญู่ง เซ หย่าว ไฟ ไม้ หย่าว? เยีย ไฮ่ เสย ธ้วด หาย หญู่ง หญั่น ฮบ คู้ ไฟ ไม้ คู้? เยีย หธ่อ ไฮ่ หมวัง ตุ๊ ไฮ์ มจั่ง มเซียะ ป๋าว ฑูง เญย ไฟ? ฮนั้ง หน่าย เยีย, เม่ย เญย โปว, เหว่ย หาย ติ่ว อ๋อย หฒุ ปุน เยีย เญย เฒี้ยว, ฮู่ง เตี๋ย, จา หละเญ้า? Viz kapitolaIu-Mien Old35 yia ib zang tu'q petq zyepg Havj a'q. yia haib pun tu'q Gxi haiq Euvg se yaaug fai maiq yaaug? yia haib seij Zwrtq haiq Euvg Eang hopq Kuq fai maiq Kuq? yia Zxg haib mwavj tu'q haid mJavg msia'q paauj Ruv Eei fai? Navq naaig yia, meib Eei pru, weig haiq tiug xij zu'g pun yia Eei zyruq, huvb tiaj, Jaa la'Eauq? Viz kapitolaIu-Mien New35 Yie ih zanc duqv betv ziepc hnyangx aqv. Yie haih bun duqv nqoi haaix nyungc se yaauc fai maiv yaauc? Yie haih seix cuotv haaix nyungc nyanc hopv kuv fai maiv kuv? Yie corc haih muangx duqv haiz m'jangc m'sieqv baaux nzung nyei fai? Hnangv naaic yie, meih nyei bou, weic haaix diuc oix zuqc bun yie nyei ziouv, hungh diex, jaa la'nyauv? Viz kapitolaฉบับอักษรลาว35 ເຢຍ ອີ້ ຕສັ່ນ ຕຸ໊ ເປ໊ດ ຕສຽບ ຫຮຍັງ ອ໊ະ. ເຢຍ ໄຮ່ ປຸນ ຕຸ໊ ອກອຍ ຫາຍ ຫຍູ່ງ ເຊ ຢ່າວ ໄຟ ໄມ້ ຢ່າວ? ເຢຍ ໄຮ່ ເສີຍ ທສວດ ຫາຍ ຫຍູ່ງ ຫຍັ່ນ ຮົບ ຄູ້ ໄຟ ໄມ້ ຄູ້? ເຢຍ ຖສໍ່ ໄຮ່ ໝວັງ ຕຸ໊ ໄຮ໌ ມຈັ່ງ ມເຊັຍ ປ໋າວ ດສູງ ເຍີຍ ໄຟ? ຮນັ້ງ ໜ່າຍ ເຢຍ, ເມີ່ຍ ເຍີຍ ໂປວ, ເຫວີ່ຍ ຫາຍ ຕິ່ວ ອ໋ອຍ ຕສຸ ປຸນ ເຢຍ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ, ຮູ່ງ ເຕ໋ຍ, ຈາ ຫລະເຍົ້າ? Viz kapitola |