2 ซามูเอน 15:21 - Iu-Mien Thai21 มป่า อิดไท เตา ฮู่ง เตี๋ย, “เยีย เฒี้ยง เจี๊ยน เหยียด ลิ์ว เฒี่ยง เจี๊ยน เญย เฒี้ยว หย่า เยียม เยีย เญย เฒี้ยว, ฮู่ง เตี๋ย, เญย หฑะเฮมียน แล์ง หว่า ก๊อง, เยีย เญย เฒี้ยว, ฮู่ง เตี๋ย, เยียม หาย, ไม้ กุ๊น นั่ง ไฟ ไต่, เยีย, เม่ย เญย โปว, ฒู้ง เยียม วั้ว อ๊ะ.” Viz kapitolaIu-Mien Old21 mq paag itg-Tai tau huvb tiaj, “yia zyavq Jyenq yetg liud zyavb Jyenq Eei zyruq yaag yem yia Eei zyruq, huvb tiaj, Eei Ra'Myen lcvd waag kxvq, yia Eei zyruq, huvb tiaj, yem haaij, maiq kunq navb fai taig, yia, meib Eei pru, zuvq yem uaq a'q.” Viz kapitolaIu-Mien New21 Mv baac Itc^tai dau hungh diex, “Yie ziangv jienv yietc liuz ziangh jienv nyei Ziouv yaac yiem yie nyei ziouv, hungh diex, nyei nza'hmien laengz waac gorngv, yie nyei ziouv, hungh diex, yiem haaix, maiv gunv nangh fai daic, yie, meih nyei bou, zungv yiem wuov aqv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว21 ມປ່າ ອິດໄທ ເຕົາ ຮູ່ງ ເຕ໋ຍ, “ເຢຍ ຕສຢັ໊ງ ຈ໊ຽນ ຢຽດ ລິ໌ວ ຕສຢັ້ງ ຈ໊ຽນ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ ຢ່າ ຢຽມ ເຢຍ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ, ຮູ່ງ ເຕ໋ຍ, ເຍີຍ ດສະຮມຽນ ແລ໌ງ ຫວ່າ ກ໊ອງ, ເຢຍ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ, ຮູ່ງ ເຕ໋ຍ, ຢຽມ ຫາຍ, ໄມ້ ກຸ໊ນ ນັ່ງ ໄຟ ໄຕ່, ເຢຍ, ເມີ່ຍ ເຍີຍ ໂປວ, ຕສູ໊ງ ຢຽມ ວົ້ວ ອ໊ະ.” Viz kapitola |