2 ฮู่ง โต้ว 7:19 - Iu-Mien Thai19 วั้ว เต้า แปง-เปย๊ย ฒิ่น ด่าง ก๊อง บั๋ว ทิน-ฮู่ง เญย เมี่ยน “หมั่ง ม่าะ! ไม้ กุ๊น เฒี้ยว ปุน ลู่ง แก้ง ฆอย เหฑ่ง, ฒู้ง ไม้ ไฮ่ ม่าย น้าย หญู่ง สี่ ซ่าะ?” ทิน-ฮู่ง เญย เมี่ยน เตา, “เม่ย กั้น เญย มฒีง ตุ๊ ปวัด มป่า เม่ย ไม้ ตุ๊ หญั่น เหยียด เต๋ย.” Viz kapitolaIu-Mien Old19 uaq taub pcvb pyeiq zinb Daavg kxvq Buaj Tinb huvb Eei myenb “mavg maa'b! maiq kunq zyruq pun luvb kcvb Gxi Revg, zuvq maiq haib maaib naaiq Euvg sig saa'b?” Tinb huvb Eei myenb tau, “meib kanb Eei mziv tu'q pwatg mq paag meib maiq tu'q Eang yetg teij.” Viz kapitolaIu-Mien New19 Wuov dauh baeng-bieiv zinh ndaangc gorngv mbuox Tin-Hungh nyei mienh “Mangc maah! Maiv gunv Ziouv bun lungh gaengh nqoi nzengc, zungv maiv haih maaih naaiv nyungc sic saah?” Tin-Hungh nyei mienh dau, “Meih ganh nyei m'zing duqv buatc mv baac meih maiv duqv nyanc yietc deix.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว19 ວົ້ວ ເຕົ້າ ແປງ-ເປຢີ໊ຍ ຕສິ້ນ ດ່າງ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ ມ່ຽນ “ໝັ່ງ ມ່າະ! ໄມ້ ກຸ໊ນ ຕສ໊ຽວ ປຸນ ລູ່ງ ແກ້ງ ອກອຍ ເດສ່ງ, ຕສູ໊ງ ໄມ້ ໄຮ່ ມ່າຍ ນ້າຍ ຫຍູ່ງ ສີ່ ຊ່າະ?” ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ ມ່ຽນ ເຕົາ, “ເມີ່ຍ ກັ້ນ ເຍີຍ ມຕສີງ ຕຸ໊ ປວັດ ມປ່າ ເມີ່ຍ ໄມ້ ຕຸ໊ ຫຍັ່ນ ຢຽດ ເຕີ໋ຍ.” Viz kapitola |