2 โคลินโท 8:19 - Iu-Mien Thai19 ไม้ ตาน น้าย ฮนั้ง, หฒวัง จิว-ปาง กิ๊น วั้ว เต้า ก๋อ-โย์ว หย่า พ้าย นิ่น เหธา เยีย บัว มี่ง เถง เจี๊ยน เยีย บัว เบ่น น้าย ธ้วด ฟิม เญย คู้ กง, เหว่ย ปุน เมี่ยน ท่าย เฒี้ยว เยซู กีตู่, หย่า ปุน ธีง เยีย บัว ม่าย เฮญี้ยว เถง เม่ย บัว. Viz kapitolaIu-Mien Old19 maiq taan naaiq Navq, zwavj Jiub paav kinq uaq taub kxb yrud yaag Paaiq ninb Zauj yia Bua mivb Tevj Jyenq yia Bua Beng naaiq Zwrtq fim Eei Kuq kov, weig pun myenb Taaib zyruq ye-su ki-tug, yaag pun Ziv yia Bua maaib Hruq Tevj meib Bua. Viz kapitolaIu-Mien New19 Maiv daan naaiv hnangv, zuangx jiu-baang ginv wuov dauh gorx-youz yaac paaiv ninh caux yie mbuo mingh tengx jienv yie mbuo mbenc naaiv cuotv fim nyei kuv gong, weic bun mienh taaih Ziouv Yesu Giduc, yaac bun cing yie mbuo maaih hnyouv tengx meih mbuo. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว19 ໄມ້ ຕານ ນ້າຍ ຮນັ້ງ, ຕສວັ໋ງ ຈິວ-ປາງ ກິ໊ນ ວົ້ວ ເຕົ້າ ກໍ໋-ໂຢ໌ວ ຢ່າ ພ້າຍ ນິ່ນ ເຖສົາ ເຢຍ ບົວ ມີ່ງ ເຖງ ຈ໊ຽນ ເຢຍ ບົວ ເບ່ນ ນ້າຍ ທສວດ ຟິມ ເຍີຍ ຄູ້ ກົງ, ເຫວີ່ຍ ປຸນ ມ່ຽນ ທ່າຍ ຕສ໊ຽວ ເຢຊູ ກີຕູ່, ຢ່າ ປຸນ ທສີງ ເຢຍ ບົວ ມ່າຍ ໂຮຍ້ວ ເຖງ ເມີ່ຍ ບົວ. Viz kapitola |