2 โคลินโท 3:1 - Iu-Mien Thai1 น้าย เม่ย บัว ไฮ์ ฮนั้ง เยีย บัว ปู๋ง หว่า-เหมา แอ๋ง เธง เยีย บัว กั้น ไฟ? เม่ย บัว ปวัด เยีย บัว ฮนั้ง ม่าย เต๋ย เมี่ยน นอ, เฉียม หฒุ เฝียน ปุน เม่ย บัว ฮิ้ว ตุ๊ เยีย บัว, ไฟ เฉียม หฒุ เม่ย บัว เฟี้ย เฝียน ปุน เยีย บัว ต้อ มี่ง ปุน เมี่ยน ฮิ้ว ตุ๊ เยีย บัว ไฟ? Viz kapitolaIu-Mien Old1 naaiq meib Bua haid Navq yia Bua puvj waab mauj cvj Zev yia Bua kanb fai? meib Bua pwatg yia Bua Navq maaib teij myenb nx, Qyemj zu'g fyenj pun meib Bua hiuq tu'q yia Bua, fai Qyemj zu'g meib Bua fiaq fyenj pun yia Bua txb mivb pun myenb hiuq tu'q yia Bua fai? Viz kapitolaIu-Mien New1 Naaiv meih mbuo haiz hnangv yie mbuo bungx waac-maux aengx ceng yie mbuo ganh fai? Meih mbuo buatc yie mbuo hnangv maaih deix mienh nor, qiemx zuqc fienx bun meih mbuo hiuv duqv yie mbuo, fai qiemx zuqc meih mbuo fiev fienx bun yie mbuo dorh mingh bun mienh hiuv duqv yie mbuo fai? Viz kapitolaฉบับอักษรลาว1 ນ້າຍ ເມີ່ຍ ບົວ ໄຮ໌ ຮນັ້ງ ເຢຍ ບົວ ປູ໋ງ ຫວ່າ-ເໝົາ ແອ໋ງ ເທສງ ເຢຍ ບົວ ກັ້ນ ໄຟ? ເມີ່ຍ ບົວ ປວັດ ເຢຍ ບົວ ຮນັ້ງ ມ່າຍ ເຕີ໋ຍ ມ່ຽນ ນໍ, ຖຈຽມ ຕສຸ ຝຽນ ປຸນ ເມີ່ຍ ບົວ ຮິ້ວ ຕຸ໊ ເຢຍ ບົວ, ໄຟ ຖຈຽມ ຕສຸ ເມີ່ຍ ບົວ ເຟ້ຍ ຝຽນ ປຸນ ເຢຍ ບົວ ຕໍ້ ມີ່ງ ປຸນ ມ່ຽນ ຮິ້ວ ຕຸ໊ ເຢຍ ບົວ ໄຟ? Viz kapitola |