2 โคลินโท 11:23 - Iu-Mien Thai23 นิ่น บัว โหฒว กีตู่ เญย โปว ไฟ? เยีย หธ่อ โหฒว โปว เก้า หลง นิ่น บัว. (เยีย ก๊อง ฮนั้ง ปุ๊ด ดิน เมี่ยน เญย หว่า นอ.) เยีย โหฒว กง เก้า โค้ว, หฒุ หววน โล่ เก้า ธั้ม นิ่น บัว, หฒุ ปย๊า-ปิน เบ๊าะ เก้า ธั้ม, หย่า ปวั้ง เหฒีย หฑุ่น ค้า เต๋ย ไต่ หมี่ อ๊ะ. Viz kapitolaIu-Mien Old23 ninb Bua zruj ki-tug Eei pru fai? yia Zxg zruj pru kaub lovj ninb Bua. (yia kxvq Navq putq Din myenb Eei waag nx.) yia zruj kov kaub Kruq, zu'g wrnj lob kaub Zamq ninb Bua, zu'g pyaab pin Bx'q kaub Zamq, yaag pwavb ziaj Rung Kaaq teij taig mig a'q. Viz kapitolaIu-Mien New23 Ninh mbuo zoux Giduc nyei bou fai? Yie corc zoux bou gauh longx ninh mbuo. (Yie gorngv hnangv butv ndin mienh nyei waac nor.) Yie zoux gong gauh kouv, zuqc wuonx loh gauh camv ninh mbuo, zuqc biaav-bin mborqv gauh camv, yaac buangh ziex nzunc kaav deix daic mi'aqv. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว23 ນິ່ນ ບົວ ໂຕສ໋ວ ກີຕູ່ ເຍີຍ ໂປວ ໄຟ? ເຢຍ ຖສໍ່ ໂຕສ໋ວ ໂປວ ເກົ້າ ຫລົງ ນິ່ນ ບົວ. (ເຢຍ ກ໊ອງ ຮນັ້ງ ປຸ໊ດ ດິນ ມ່ຽນ ເຍີຍ ຫວ່າ ນໍ.) ເຢຍ ໂຕສ໋ວ ກົງ ເກົ້າ ໂຄ້ວ, ຕສຸ ຫວວນ ໂລ່ ເກົ້າ ທສ້ຳ ນິ່ນ ບົວ, ຕສຸ ປຢ໊າ-ປິນ ເບ໊າະ ເກົ້າ ທສ້ຳ, ຢ່າ ປວັ້ງ ເຕສ໋ຍ ດສຸ່ນ ຄ້າ ເຕີ໋ຍ ໄຕ່ ໝີ່ ອ໊ະ. Viz kapitola |