2 ฒุ่น ต่อย โต้ว 29:27 - Iu-Mien Thai27 เฮเซคียา ฯฒฯ พ้าย เยียม เหฒี่ย-ต้อง ปั๊ว เหฒี่ย อ๊ะ. เจี์ย กอน ฝ่ง ห่อ ปั๊ว เหฒี่ย วั้ว หฒั่น, ฯฒฯ เจี์ย กอน ป๋าว ฑูง เธง เฒี้ยว หย่า ม่าย หฑัด เหธา อิสะลาเอน เญย ฮู่ง, ดาวิด, โหฒว ฑูง เญย จา-สี่ เหธา เจี๊ยน. Viz kapitolaIu-Mien Old27 he-se-Ki-yaa zyrug Paaiq yem ziab txvb puaq ziag a'q. Jiad kxn fovg hxg puaq ziag uaq zang, zyrug Jiad kxn paauj Ruv Zev zyruq yaag maaib Ratg Zauj i-saa-laa-en Eei huvb, Daa-witq, zruj Ruv Eei Jaab sig Zauj Jyenq. Viz kapitolaIu-Mien New27 He^se^ki^yaa ziouc paaiv yiem ziec-dorngh buov ziec aqv. Jiez gorn fongc horc buov ziec wuov zanc, ziouc jiez gorn baaux nzung ceng Ziouv yaac maaih nzatc caux I^saa^laa^en nyei hungh, Ndaawitv, zoux nzung nyei jaa-sic caux jienv. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว27 ເຮເຊຄີຢາ ຕສ່ຽວ ພ້າຍ ຢຽມ ເຕສ່ຍ-ຕ້ອງ ປົ໊ວ ເຕສ່ຍ ອ໊ະ. ເຈ໌ຍ ກອນ ຝົ່ງ ຫໍ່ ປົ໊ວ ເຕສ່ຍ ວົ້ວ ຕສັ່ນ, ຕສ່ຽວ ເຈ໌ຍ ກອນ ປ໋າວ ດສູງ ເທສງ ຕສ໊ຽວ ຢ່າ ມ່າຍ ດສັດ ເຖສົາ ອິສະລາເອນ ເຍີຍ ຮູ່ງ, ດາວິດ, ໂຕສ໋ວ ດສູງ ເຍີຍ ຈາ-ສີ່ ເຖສົາ ຈ໊ຽນ. Viz kapitola |