1 ฮู่ง โต้ว 21:15 - Iu-Mien Thai15 เยเซเบน เยี้ยด ไฮ์ นาโบด หฒุ หละเปย๊ย ฒง ไต่, นิ่น มี่ง บั๋ว อาหับ, “กุ๊น มี่ง เฒาะ ยิดเลเอน เมี่ยน, นาโบด, ไม้ คั้ง ปุน เม่ย วั้ว นอม อะหงุ่น หฮวีง เหว่ย หฒุ นาโบด ไม้ เยียม อ๊ะ. นิ่น ไต่ หมี่ อ๊ะ.” Viz kapitolaIu-Mien Old15 ye-se-Ben yetq haid naa-Botg zu'g la'pyeiq zov taig, ninb mivb Buaj aa-hapg, “kunq mivb zx'q yitq-le-en myenb, naa-Botg, maiq Kavq pun meib uaq nxm a'vung Wivj weig zu'g naa-Botg maiq yem a'q. ninb taig mig a'q.” Viz kapitolaIu-Mien New15 Ye^se^mben yietv haiz Naa^mbotc zuqc la'bieiv zong daic, ninh mingh mbuox Aa^hapc, “Gunv mingh zorqv Yitv^le^en Mienh, Naa^mbotc, maiv kangv bun meih wuov norm a'ngunc huingx weic zuqc Naa^mbotc maiv yiem aqv. Ninh daic mi'aqv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว15 ເຢເຊເບນ ຢ໊ຽດ ໄຮ໌ ນາບົດ ຕສຸ ຫລະເປຢີ໊ຍ ຕສົງ ໄຕ່, ນິ່ນ ມີ່ງ ບົ໋ວ ອາຫັບ, “ກຸ໊ນ ມີ່ງ ເຕສ໊າະ ຢິ໊ດເລເອນ ມ່ຽນ, ນາບົດ, ໄມ້ ຄັ້ງ ປຸນ ເມີ່ຍ ວົ້ວ ນອມ ອະຫງຸ່ນ ຫຮວີງ ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ນາບົດ ໄມ້ ຢຽມ ອ໊ະ. ນິ່ນ ໄຕ່ ໝີ່ ອ໊ະ.” Viz kapitola |