1 ฮู่ง โต้ว 20:10 - Iu-Mien Thai10 เบนฮาดัด แอ๋ง ปุน หว่า มี่ง บั๋ว อาหับ, “เยีย อ๋อย ต้อ เมี่ยน ธั้ม! เญย มี่ง เหมียด เม่ย บัว. สะมาเลีย เญย เนีย-บูง ฒู้ง ไม้ เก๋า นิ่น บัว เหยียด เต้า เหยียด เญา. สี ก๊อง เยีย ไม้ โหฒว, โท้ หฒวัง เฒี่ยน เฮนี้ยๆ เญย โหฒว ปุน เยีย.” Viz kapitolaIu-Mien Old10 Ben-haa-Datg cvj pun waag mivb Buaj aa-hapg, “yia xij txb myenb Zamq! Eei mivb myetg meib Bua. saa-maa-lia Eei niab Buv zuvq maiq kauj ninb Bua yetg taub yetg Eau. sij kxvq yia maiq zruj, Toq zwavj zyenb Niab Niaq Eei zruj pun yia.” Viz kapitolaIu-Mien New10 Mben Haa^ndatc aengx bun waac mingh mbuox Aa^hapc, “Yie oix dorh mienh camv! nyei mingh mietc meih mbuo. Saa^maa^lie nyei nie-mbung zungv maiv gaux ninh mbuo yietc dauh yietc nyau. Se gorngv yie maiv zoux, tov zuangx zienh hniev-hniev nyei zoux bun yie.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว10 ເບນຮາດັດ ແອ໋ງ ປຸນ ຫວ່າ ມີ່ງ ບົ໋ວ ອາຫັບ, “ເຢຍ ອ໋ອຍ ຕໍ້ ມ່ຽນ ທສ້ຳ! ເຍີຍ ມີ່ງ ໝຽດ ເມີ່ຍ ບົວ. ສະມາເລຍ ເຍີຍ ເນຍ-ບູງ ຕສູ໊ງ ໄມ້ ເກົ໋າ ນິ່ນ ບົວ ຢຽດ ເຕົ້າ ຢຽດ ເຍົາ. ເຊ ກ໊ອງ ເຢຍ ໄມ້ ໂຕສ໋ວ, ໂທ້ ຕສວັ໋ງ ຕສ້ຽນ ເຮນ້ຍໆ ເຍີຍ ໂຕສ໋ວ ປຸນ ເຢຍ.” Viz kapitola |