1 ฮู่ง โต้ว 13:18 - Iu-Mien Thai18 โก๋ วั้ว เต้า โต่ว หว่า เมี่ยน ก๊อง, “เยีย มป่า โต่ว หว่า เมี่ยน ฮนั้ง เม่ย นอ. ม่าย เต้า ฟิน-เมี่ยน หฒิว เฒี้ยว เญย หว่า ต้าย บั๋ว เยีย, ‘เม่ย ต้อ นิ่น หฑวน เถา เม่ย เญย เปย๊า เหว่ย ปุน นิ่น หญั่น หฮนาง, ฮบ ววม.’” (มป่า น้าย เต้า ก๊อง-แปะ ดั๊ว นิ่น.) Viz kapitolaIu-Mien Old18 koj uaq taub trug waag myenb kxvq, “yia mq paag trug waag myenb Navq meib nx. maaib taub finb myenb ziuj zyruq Eei waag taaib Buaj yia, ‘meib txb ninb Rwrnj Tauj meib Eei pyauq weig pun ninb Eang Naavj, hopq uam.’+” (mq paag naaiq taub kxvb pc'g Duaq ninb.) Viz kapitolaIu-Mien New18 Gox wuov dauh douc waac mienh gorngv, “Yie mv baac douc waac mienh hnangv meih nor. Maaih dauh fin-mienh ziux Ziouv nyei waac daaih mbuox yie, ‘Meih dorh ninh nzuonx taux meih nyei biauv weic bun ninh nyanc hnaangx, hopv wuom.’+” (Mv baac naaiv dauh gorngv-baeqc nduov ninh.) Viz kapitolaฉบับอักษรลาว18 ໂກ໋ ວົ້ວ ເຕົ້າ ໂຕ່ວ ຫວ່າ ມ່ຽນ ກ໊ອງ, “ເຢຍ ມປ່າ ໂຕ່ວ ຫວ່າ ມ່ຽນ ຮນັ້ງ ເມີ່ຍ ນໍ. ມ່າຍ ເຕົ້າ ຟິນ-ມ່ຽນ ຕສິ໋ວ ຕສ໊ຽວ ເຍີຍ ຫວ່າ ຕ້າຍ ບົ໋ວ ເຢຍ, ‘ເມີ່ຍ ຕໍ້ ນິ່ນ ດສ໋ວນ ເຖົາ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ເປຢົ໊າ ເຫວີ່ຍ ປຸນ ນິ່ນ ຫຍັ່ນ ຫຮນາງ, ຮົບ ວວມ.’” (ມປ່າ ນ້າຍ ເຕົ້າ ກ໊ອງ-ແປະ ດົ໊ວ ນິ່ນ.) Viz kapitola |