1 ฮู่ง โต้ว 1:30 - Iu-Mien Thai30 ด่ง น้าย เฒียน, เยีย อี้ ฮนอย อ๋อย หฒิว เยีย เฒี้ยง เจี๊ยน เฒี้ยว, อิสะลาเอน เมี่ยน เญย ทิน-ฮู่ง, โฮ้ว ปุน เม่ย วั้ว เต๋ย หว่า โหฒว. เม่ย เญย ตอน, ซาโลมอน, ตุ๊ หฑิบ เยีย โหฒว ฮู่ง หย่า ตุ๊ เฒว์ย เจี๊ยน เยีย เญย เหว่ย.” Viz kapitolaIu-Mien Old30 Dovg naaiq zyen, yia ib Nxi xij ziuj yia zyavq Jyenq zyruq, i-saa-laa-en myenb Eei Tinb huvb, hruq pun meib uaq teij waag zruj. meib Eei txn, saa-lo-mxn, tu'q Ripg yia zruj huvb yaag tu'q zweid Jyenq yia Eei weig.” Viz kapitolaIu-Mien New30 Ndongc naaiv zien, yie ih hnoi oix ziux yie ziangv jienv Ziouv, I^saa^laa^en Mienh nyei Tin-Hungh, houv bun meih wuov deix waac zoux. Meih nyei dorn, Saa^lo^morn, duqv nzipc yie zoux hungh yaac duqv zueiz jienv yie nyei weic.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว30 ດົ່ງ ນ້າຍ ຕສຽນ, ເຢຍ ອີ້ ຮນອຍ ອ໋ອຍ ຕສິ໋ວ ເຢຍ ຕສຢັ໊ງ ຈ໊ຽນ ຕສ໊ຽວ, ອິສະລາເອນ ມ່ຽນ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ, ໂຮ້ວ ປຸນ ເມີ່ຍ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ຫວ່າ ໂຕສ໋ວ. ເມີ່ຍ ເຍີຍ ຕອນ, ຊາໂລມອນ, ຕຸ໊ ດສິບ ເຢຍ ໂຕສ໋ວ ຮູ່ງ ຢ່າ ຕຸ໊ ເຕສວີ໌ຍ ຈ໊ຽນ ເຢຍ ເຍີຍ ເຫວີ່ຍ.” Viz kapitola |