1 โคลินโท 8:11 - Iu-Mien Thai11 กีตู่ เหว่ย น้าย เต้า เสียน ไม้ เฮ้น เญย ก๋อ-โย์ว ไต่, มป่า วั้ว เต้า ก๋อ-โย์ว หลาย เม่ย “ม่าย ว่วน ฒาง” หฒุ เหมียด. Viz kapitolaIu-Mien Old11 ki-tug weig naaiq taub syenj maiq henq Eei kxb yrud taig, mq paag uaq taub kxb yrud laaij meib “maaib wrnb zaav” zu'g myetg. Viz kapitolaIu-Mien New11 Giduc weic naaiv dauh sienx maiv henv nyei gorx-youz daic, mv baac wuov dauh gorx-youz laaix meih “maaih wuonh zaang” zuqc mietc. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว11 ກີຕູ່ ເຫວີ່ຍ ນ້າຍ ເຕົ້າ ສຽນ ໄມ້ ເຮ້ນ ເຍີຍ ກໍ໋-ໂຢ໌ວ ໄຕ່, ມປ່າ ວົ້ວ ເຕົ້າ ກໍ໋-ໂຢ໌ວ ຫລາຍ ເມີ່ຍ “ມ່າຍ ວ່ວນ ຕສາງ” ຕສຸ ໝຽດ. Viz kapitola |