1 โคลินโท 5:8 - Iu-Mien Thai8 ฮนั้ง หน่าย, บัว ล่ม ฑ่อย เจี๋ย เสีย แหม่ง ฒิบ ม่าะ! ไม้ ตู๋ง หล่ง อัน โล์-ปี๊ง โหฒว ต้าย เญย ฌั้ว เจี๋ย ฒิบ, เหว่ย หฒุ โล์-ปี๊ง เป๊ย หฒุ ฒุ์ย, เป๊ย ฮยวัง เอ๊าะ. อ๋อย หฒุ หล่ง ไม้ อัน ปี๊ง เญย ฌั้ว เจี๋ย ฒิบ, ต้ง เป๊ย เฮญี้ยว หฒีง หย่า เป๊ย เฒียน เล์ย. Viz kapitolaIu-Mien Old8 Navq naaig, Bua lomb Rxib Jiaj siaj mcvg zipq maa'b! maiq tuvq lovg an lob pivq zruj taaib Eei Fuaq Jiaj zipq, weig zu'g lob pivq peiq zu'g zwid, peiq Ywav x'q. xij zu'g lovg maiq an pivq Eei Fuaq Jiaj zipq, tovb peiq Hruq zivj yaag peiq zyen leid. Viz kapitolaIu-Mien New8 Hnangv naaic, mbuo lomh nzoih jiex Siex Maengc Zipv maah! Maiv dungx longc an loz-bingv zoux daaih nyei njuov jiex zipv, weic zuqc loz-bingv beiv zuqc zuiz, beiv hiuang orqv. Oix zuqc longc maiv an bingv nyei njuov jiex zipv, dongh beiv hnyouv zingx yaac beiv zien leiz. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว8 ຮນັ້ງ ໜ່າຍ, ບົວ ລົ່ມ ດສ້ອຍ ເຈ໋ຍ ເສຍ ແໝ່ງ ຕສິ໊ບ ມ່າະ! ໄມ້ ຕູ໋ງ ຫລົ່ງ ອັນ ໂລ໌-ປີ໊ງ ໂຕສ໋ວ ຕ້າຍ ເຍີຍ ອຈົ໊ວ ເຈ໋ຍ ຕສິ໊ບ, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ໂລ໌-ປີ໊ງ ເປີ໊ຍ ຕສຸ ຕສຸ໌ຍ, ເປີ໊ຍ ຮຢວັງ ເອ໊າະ. ອ໋ອຍ ຕສຸ ຫລົ່ງ ໄມ້ ອັນ ປີ໊ງ ເຍີຍ ອຈົ໊ວ ເຈ໋ຍ ຕສິ໊ບ, ຕົ້ງ ເປີ໊ຍ ໂຮຍ້ວ ຕສີ໋ງ ຢ່າ ເປີ໊ຍ ຕສຽນ ເລີ໌ຍ. Viz kapitola |