1 โคลินโท 4:6 - Iu-Mien Thai6 ก๋อ-โย์ว อ่า, ก๊อง ลิ์ว น้าย เต๋ย เหยียด ฒู้ง สี่, เยีย เฒาะ ต้าย เป๊ย เยีย กั้น เหธา อาปอโล เหว่ย โหฒว หญู่ง เฒ้ย ปุน เม่ย บัว ฮิ้ว ตุ๊, ไม้ ตู๋ง เจี๋ย ด่าง กีง-โซว เญย หว่า. ฮนั้ง หน่าย, เม่ย บัว ฯฒฯ ไม้ โหฒว เหมา, ท่าย น้าย เต้า, หมั่ง เผีย วั้ว เต้า. Viz kapitolaIu-Mien Old6 kxb yrud aag, kxvq liud naaiq teij yetg zuvq sig, yia zx'q taaib peiq yia kanb Zauj aa-px-lo weig zruj Euvg zeiq pun meib Bua hiuq tu'q, maiq tuvq Jiaj Daavg kivb sru Eei waag. Navq naaig, meib Bua zyrug maiq zruj mauj, Taaib naaiq taub, mavg Piaj uaq taub. Viz kapitolaIu-Mien New6 Gorx-youz aac, gorngv liuz naaiv deix yietc zungv sic, yie zorqv daaih beiv yie ganh caux Aa^bor^lo weic zoux nyungc zeiv bun meih mbuo hiuv duqv, maiv dungx jiex ndaangc Ging-Sou nyei waac. Hnangv naaic, meih mbuo ziouc maiv zoux maux, taaih naaiv dauh, mangc piex wuov dauh. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว6 ກໍ໋-ໂຢ໌ວ ອ່າ, ກ໊ອງ ລິ໌ວ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ຢຽດ ຕສູ໊ງ ສີ່, ເຢຍ ເຕສ໊າະ ຕ້າຍ ເປີ໊ຍ ເຢຍ ກັ້ນ ເຖສົາ ອາປໍໂລ ເຫວີ່ຍ ໂຕສ໋ວ ຫຍູ່ງ ເຕສີ໊ຍ ປຸນ ເມີ່ຍ ບົວ ຮິ້ວ ຕຸ໊, ໄມ້ ຕູ໋ງ ເຈ໋ຍ ດ່າງ ກີງ-ໂຊວ ເຍີຍ ຫວ່າ. ຮນັ້ງ ໜ່າຍ, ເມີ່ຍ ບົວ ຕສ່ຽວ ໄມ້ ໂຕສ໋ວ ເໝົາ, ທ່າຍ ນ້າຍ ເຕົ້າ, ໝັ່ງ ເຜຍ ວົ້ວ ເຕົ້າ. Viz kapitola |