1 โคลินโท 2:6 - Iu-Mien Thai6 เยีย ฒุ่น ธง-เม่ง เญย โต์-เล์ย ปุน เอย เสียน เญย เจ๊า เป๋น ต้ม เมี่ยน วั้ว เต๋ย หมวัง. เซ ไม้ เฒ์ย อี้ จ๋า เญย ธง-เม่ง, หย่า ไม้ เฒ์ย กุ๊น อี้ จ๋า เญย ป้าม เกน ม่าย หลี่ง ม่าย ชะ วั้ว เต๋ย เญย ธง-เม่ง. น้าย หญู่ง ม่าย หลี่ง ม่าย ชะ เญย อ๋อย ป่าย เหฑ่ง. Viz kapitolaIu-Mien Old6 yia zunb Zovb mevb Eei tob leid pun ei syenj Eei Jauq penj tomb myenb uaq teij mwavj. se maiq zeid ib Jaaj Eei Zovb mevb, yaag maiq zeid kunq ib Jaaj Eei paamb ken maaib livg maaib Qa'q uaq teij Eei Zovb mevb. naaiq Euvg maaib livg maaib Qa'q Eei xij paaig Revg. Viz kapitolaIu-Mien New6 Yie zunh cong-mengh nyei doz-leiz bun ei sienx nyei jauv benx domh mienh wuov deix muangx. Se maiv zeiz ih jaax nyei cong-mengh, yaac maiv zeiz gunv ih jaax nyei baamh gen maaih lingc maaih qaqv wuov deix nyei cong-mengh. Naaiv nyungc maaih lingc maaih qaqv nyei oix baaic nzengc. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว6 ເຢຍ ຕສຸ້ນ ທສົງ-ເມ່ງ ເຍີຍ ໂຕ໌-ເລີ໌ຍ ປຸນ ເອີຍ ສຽນ ເຍີຍ ເຈົ໊າ ເປ໋ນ ຕົ້ມ ມ່ຽນ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ໝວັງ. ເຊ ໄມ້ ເຕສີ໌ຍ ອີ້ ຈ໋າ ເຍີຍ ທສົງ-ເມ່ງ, ຢ່າ ໄມ້ ເຕສີ໌ຍ ກຸ໊ນ ອີ້ ຈ໋າ ເຍີຍ ປ້າມ ເກນ ມ່າຍ ຫລີ່ງ ມ່າຍ ທຈະ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ເຍີຍ ທສົງ-ເມ່ງ. ນ້າຍ ຫຍູ່ງ ມ່າຍ ຫລີ່ງ ມ່າຍ ທຈະ ເຍີຍ ອ໋ອຍ ປ່າຍ ເດສ່ງ. Viz kapitola |