1 ฒุ่น ต่อย โต้ว 29:2 - Iu-Mien Thai2 เหว่ย น้าย เยีย หล่ง เหฑ่ง ปั้น เหฒ่ย หลิ่ว เล์ย กะน้าย เหว่ย โหฒว เยีย เญย ทิน-ฮู่ง เญย เปย๊า เญย จา-สี่. เยีย ล์อ เจียม เหว่ย โหฒว เจียม เญย จา-สี่, ล์อ ญ่าน โหฒว ญ่าน เญย จา-สี่, ล์อ ต้ง ซิ โหฒว ต้ง ซิ เญย จา-สี่, ล์อ เฮลียะ โหฒว เฮลียะ เญย จา-สี่, ล์อ เดี๋ยง โหฒว เดี๋ยง เญย จา-สี่. แอ๋ง ม่าย จ๋าย เญย หละเปย๊ย เปน เญย, บั๊ว-แมง เญย เหธา เหฒีย หญู่ง เซ้ด เญย, แอ๋ง ม่าย หละเปย๊ย-หม่วน เหธา หละเปย๊ย-เมา. Viz kapitolaIu-Mien Old2 weig naaiq yia lovg Revg panb zeig liug leid ka'naaiq weig zruj yia Eei Tinb huvb Eei pyauq Eei Jaab sig. yia lxd Jyem weig zruj Jyem Eei Jaab sig, lxd Eaanb zruj Eaanb Eei Jaab sig, lxd tovb si'q zruj tovb si'q Eei Jaab sig, lxd Lia'q zruj Lia'q Eei Jaab sig, lxd Dyavj zruj Dyavj Eei Jaab sig. cvj maaib Jaaij Eei la'pyeiq pen Eei, Buab mcv Eei Zauj ziaj Euvg setq Eei, cvj maaib la'pyeib mwrng Zauj la'pyeib mau. Viz kapitolaIu-Mien New2 Weic naaiv yie longc nzengc banh zeic liuc leiz ga'naaiv weic zoux yie nyei Tin-Hungh nyei biauv nyei jaa-sic. Yie lorz jiem weic zoux jiem nyei jaa-sic, lorz nyaanh zoux nyaanh nyei jaa-sic, lorz dongh siqv zoux dongh siqv nyei jaa-sic, lorz hlieqv zoux hlieqv nyei jaa-sic, lorz ndiangx zoux ndiangx nyei jaa-sic. Aengx maaih jaaix nyei la'bieiv ben nyei, mbuov-maeng nyei caux ziex nyungc setv nyei, aengx maaih la'bieiv-muonc caux la'bieiv-mau. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว2 ເຫວີ່ຍ ນ້າຍ ເຢຍ ຫລົ່ງ ເດສ່ງ ປັ້ນ ເຕສີ່ຍ ຫລິ່ວ ເລີ໌ຍ ກະນ້າຍ ເຫວີ່ຍ ໂຕສ໋ວ ເຢຍ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ ເປຢົ໊າ ເຍີຍ ຈາ-ສີ່. ເຢຍ ລໍ໌ ຈຽມ ເຫວີ່ຍ ໂຕສ໋ວ ຈຽມ ເຍີຍ ຈາ-ສີ່, ລໍ໌ ຍ່ານ ໂຕສ໋ວ ຍ່ານ ເຍີຍ ຈາ-ສີ່, ລໍ໌ ຕົ້ງ ຊິ ໂຕສ໋ວ ຕົ້ງ ຊິ ເຍີຍ ຈາ-ສີ່, ລໍ໌ ເຮລັຍ ໂຕສ໋ວ ເຮລັຍ ເຍີຍ ຈາ-ສີ່, ລໍ໌ ດຢັ໋ງ ໂຕສ໋ວ ດຢັ໋ງ ເຍີຍ ຈາ-ສີ່. ແອ໋ງ ມ່າຍ ຈ໋າຍ ເຍີຍ ຫລະເປຢີ໊ຍ ເປນ ເຍີຍ, ບົ໊ວ-ແມງ ເຍີຍ ເຖສົາ ເຕສ໋ຍ ຫຍູ່ງ ເຊດ ເຍີຍ, ແອ໋ງ ມ່າຍ ຫລະເປຢີ໊ຍ-ໝ່ວນ ເຖສົາ ຫລະເປຢີ໊ຍ-ເມົາ. Viz kapitola |