1 ฒุ่น ต่อย โต้ว 21:3 - Iu-Mien Thai3 มป่า โยอาบ ก๊อง, “โท้ เฒี้ยว ปุน นิ่น เญย แปะ ฝีง จา หฮยาง ธั้ม อี้ หฒั่น ม่าย เญย เหยียด แป๊ะ โก๊ว. โอ เยีย เญย เฒี้ยว, ฮู่ง เตี๋ย อ้า! นิ่น บัว เหยียด ฒู้ง มต้าย เป๋น เม่ย เญย โปว ไม้ เฒ์ย? เยีย เญย เฒี้ยว เหว่ย หาย ติ่ว อ๋อย ฮนั้ง น้าย นอ โหฒว? เหว่ย หาย ติ่ว อ๋อย ปุน น้าย เต๋ย ฒุ์ย ห่อย หฒุ อิสะลาเอน เมี่ยน?” Viz kapitolaIu-Mien Old3 mq paag yo-aapg kxvq, “Toq zyruq pun ninb Eei pc'g fivj Jaa Yaavj Zamq ib zang maaib Eei yetg pc'q kruq. o yia Eei zyruq, huvb tiaj aa'b! ninb Bua yetg zuvq mtaaib penj meib Eei pru maiq zeid? yia Eei zyruq weig haiq tiug xij Navq naaiq nx zruj? weig haiq tiug xij pun naaiq teij zwid hxig zu'g i-saa-laa-en myenb?” Viz kapitolaIu-Mien New3 Mv baac Yo^aapc gorngv, “Tov Ziouv bun ninh nyei baeqc fingx jaa hiaangx camv ih zanc maaih nyei yietc baeqv gouv. O yie nyei ziouv, hungh diex aah! Ninh mbuo yietc zungv m'daaih benx meih nyei bou maiv zeiz? Yie nyei ziouv weic haaix diuc oix hnangv naaiv nor zoux? Weic haaix diuc oix bun naaiv deix zuiz hoic zuqc I^saa^laa^en Mienh?” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว3 ມປ່າ ໂຢອາບ ກ໊ອງ, “ໂທ້ ຕສ໊ຽວ ປຸນ ນິ່ນ ເຍີຍ ແປະ ຝີງ ຈາ ຫຮຢາງ ທສ້ຳ ອີ້ ຕສັ່ນ ມ່າຍ ເຍີຍ ຢຽດ ແປ໊ະ ໂກ໊ວ. ໂອ ເຢຍ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ, ຮູ່ງ ເຕ໋ຍ ອ້າ! ນິ່ນ ບົວ ຢຽດ ຕສູ໊ງ ມຕ້າຍ ເປ໋ນ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ໂປວ ໄມ້ ເຕສີ໌ຍ? ເຢຍ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ ເຫວີ່ຍ ຫາຍ ຕິ່ວ ອ໋ອຍ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ນໍ ໂຕສ໋ວ? ເຫວີ່ຍ ຫາຍ ຕິ່ວ ອ໋ອຍ ປຸນ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ຕສຸ໌ຍ ຫ່ອຍ ຕສຸ ອິສະລາເອນ ມ່ຽນ?” Viz kapitola |