1 ฒุ่น ต่อย โต้ว 17:10 - Iu-Mien Thai10 หย่า ไม้ ฮนั้ง เยีย พ้าย ต้ม เจียน กุ๊น อิสะลาเอน เมี่ยน เญย เฒี่ยง โห่. เยีย หย่า อ๋อย ฮี่ง เจี๋ย เม่ย เญย เหยียด ฒู้ง วิน-วั้ง. “‘ไม้ ตาน บัวะ น้าย. เยีย หย่า บั๋ว เม่ย, เฒี้ยว อ๋อย เหธย โฮ์ ต่อย เฒ้ย-ฟุน ปุน เม่ย. Viz kapitolaIu-Mien Old10 yaag maiq Navq yia Paaiq tomb Jyen kunq i-saa-laa-en myenb Eei zyavb hog. yia yaag xij hivb Jiaj meib Eei yetg zuvq winb wavq. “+‘maiq taan Bua'g naaiq. yia yaag Buaj meib, zyruq xij Zeij hod txig zeib fun pun meib. Viz kapitolaIu-Mien New10 yaac maiv hnangv yie paaiv domh jien gunv I^saa^laa^en Mienh nyei ziangh hoc. Yie yaac oix hingh jiex meih nyei yietc zungv win-wangv. “+‘Maiv daan mbuoqc naaiv. Yie yaac mbuox meih, Ziouv oix ceix hoz doic zeiv-fun bun meih. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว10 ຢ່າ ໄມ້ ຮນັ້ງ ເຢຍ ພ້າຍ ຕົ້ມ ຈຽນ ກຸ໊ນ ອິສະລາເອນ ມ່ຽນ ເຍີຍ ຕສຢັ້ງ ໂຫ່. ເຢຍ ຢ່າ ອ໋ອຍ ຮີ່ງ ເຈ໋ຍ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ຢຽດ ຕສູ໊ງ ວິນ-ວັ້ງ. “‘ໄມ້ ຕານ ບົວະ ນ້າຍ. ເຢຍ ຢ່າ ບົ໋ວ ເມີ່ຍ, ຕສ໊ຽວ ອ໋ອຍ ເຖສີຍ ໂຮ໌ ຕ່ອຍ ເຕສີ໊ຍ-ຟຸນ ປຸນ ເມີ່ຍ. Viz kapitola |