1 ฒุ่น ต่อย โต้ว 12:17 - Iu-Mien Thai17 ดาวิด ธ้วด มี่ง ฒิบ นิ่น บัว หย่า ก๊อง บั๋ว นิ่น บัว, “สี ก๊อง เม่ย บัว ต้าย โหฒว หลง, เถง เยีย, เยีย อะเฮน้ย เหธา เม่ย บัว จิว หฒัวะ. มป่า สี ก๊อง เม่ย บัว อ๋อย เฒาะ เยีย หม่าย ปุน วิน-วั้ง ไม้ กุ๊น เยีย ไม้ ม่าย ฒุ์ย นอ, โท้ บัว เญย อง-ถาย เญย ทิน-ฮู่ง หมั่ง ปวัด หย่า ตี่ง เม่ย บัว เญย ฒุ์ย.” Viz kapitolaIu-Mien Old17 Daa-witq Zwrtq mivb zipq ninb Bua yaag kxvq Buaj ninb Bua, “sij kxvq meib Bua taaib zruj lovj, Tevj yia, yia a'Neiq Zauj meib Bua Jiu zua'g. mq paag sij kxvq meib Bua xij zx'q yia maaig pun winb wavq maiq kunq yia maiq maaib zwid nx, Toq Bua Eei ovb Taaij Eei Tinb huvb mavg pwatg yaag tivg meib Bua Eei zwid.” Viz kapitolaIu-Mien New17 Ndaawitv cuotv mingh zipv ninh mbuo yaac gorngv mbuox ninh mbuo, “Se gorngv meih mbuo daaih zoux longx, tengx yie, yie a'hneiv caux meih mbuo jiu zuoqc. Mv baac se gorngv meih mbuo oix zorqv yie maaic bun win-wangv maiv gunv yie maiv maaih zuiz nor, tov mbuo nyei ong-taaix nyei Tin-Hungh mangc buatc yaac dingc meih mbuo nyei zuiz.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว17 ດາວິດ ທສວດ ມີ່ງ ຕສິ໊ບ ນິ່ນ ບົວ ຢ່າ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ນິ່ນ ບົວ, “ເຊ ກ໊ອງ ເມີ່ຍ ບົວ ຕ້າຍ ໂຕສ໋ວ ຫລົງ, ເຖງ ເຢຍ, ເຢຍ ອະເຮນີ້ຍ ເຖສົາ ເມີ່ຍ ບົວ ຈິວ ຕສົວະ. ມປ່າ ເຊ ກ໊ອງ ເມີ່ຍ ບົວ ອ໋ອຍ ເຕສ໊າະ ເຢຍ ໝ່າຍ ປຸນ ວິນ-ວັ້ງ ໄມ້ ກຸ໊ນ ເຢຍ ໄມ້ ມ່າຍ ຕສຸ໌ຍ ນໍ, ໂທ້ ບົວ ເຍີຍ ອົງ-ຖາຍ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ ໝັ່ງ ປວັດ ຢ່າ ຕີ່ງ ເມີ່ຍ ບົວ ເຍີຍ ຕສຸ໌ຍ.” Viz kapitola |