ຊ້າວ ມ່ຽນ 31:26 - Iu-Mien New26 “Meih caux E^le^aa^saa sai mienh caux baeqc fingx nyei zuangx bieiv zeiv oix zuqc saauv nzengc caangv daaih nyei ga'naaiv, liemh mienh liemh saeng-kuv. Viz kapitolaIu-Mien Thai26 “เม่ย เหธา เอเลอาซา ไซ เมี่ยน เหธา แปะ ฝีง เญย หฒวัง เปย๊ย เฒ้ย อ๋อย หฒุ ซ้าว เหฑ่ง ธ้าง ต้าย เญย กะน้าย, เลี่ยม เมี่ยน เลี่ยม แซง-คู้. Viz kapitolaIu-Mien Old26 “meib Zauj e-le-aa-saa sai myenb Zauj pc'g fivj Eei zwavj pyeiq zeiq xij zu'g saauq Revg Zaavq taaib Eei ka'naaiq, lyemb myenb lyemb scvb Kuq. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว26 “ເມີ່ຍ ເຖສົາ ເອເລອາຊາ ໄຊ ມ່ຽນ ເຖສົາ ແປະ ຝີງ ເຍີຍ ຕສວັ໋ງ ເປຢີ໊ຍ ເຕສີ໊ຍ ອ໋ອຍ ຕສຸ ຊ້າວ ເດສ່ງ ທສ້າງ ຕ້າຍ ເຍີຍ ກະນ້າຍ, ລ່ຽມ ມ່ຽນ ລ່ຽມ ແຊງ-ຄູ້. Viz kapitola |