ຊ້າວ ມ່ຽນ 28:9 - Iu-Mien New9 “+‘Dingh Gong Hnoi oix zuqc longc i dauh maiv waaic fangx, doix hnyangx nyei ba'gi yungh dorn caux biei morqv bienx mbuonv-muonc zorpc jienv ga'lanv youh caux ciev ziec nyei ga'naaiv yietc njiec ziec. Viz kapitolaIu-Mien Thai9 “‘ตี้ง กง ฮนอย อ๋อย หฒุ หล่ง อี เต้า ไม้ หว่าย ฝัง, ต๋อย หฮญัง เญย ปะกี ยู่ง ตอน เหธา เปยย เมาะ เปี๋ยน บ๊วน-หม่วน หฒอบ เจี๊ยน กะลั้น โย่ว เหธา เธี้ย เหฒี่ย เญย กะน้าย เหยียด เหฌี่ย เหฒี่ย. Viz kapitolaIu-Mien Old9 “+‘tivb kov Nxi xij zu'g lovg i taub maiq waaig favj, txij Havj Eei pa'ki yuvb txn Zauj pyei mx'q pyenj Bwrnb mwrng zxpg Jyenq ka'lanq yrub Zauj Ziaq ziag Eei ka'naaiq yetg Fiag ziag. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว9 “‘ຕີ້ງ ກົງ ຮນອຍ ອ໋ອຍ ຕສຸ ຫລົ່ງ ອີ ເຕົ້າ ໄມ້ ຫວ່າຍ ຝັງ, ຕ໋ອຍ ຫຮຍັງ ເຍີຍ ປະກີ ຢູ້ງ ຕອນ ເຖສົາ ເປຢີຍ ເມາະ ປ໋ຽນ ບ໊ວນ-ໝ່ວນ ຕສອບ ຈ໊ຽນ ກະລັ້ນ ໂຢ້ວ ເຖສົາ ເທສ້ຍ ເຕສ່ຍ ເຍີຍ ກະນ້າຍ ຢຽດ ເອຈ່ຍ ເຕສ່ຍ. Viz kapitola |