เยเลมี 36:29 - Iu-Mien New29 Meih oix zuqc hnangv naaiv gorngv mbuox Yu^ndaa nyei hungh, Ye^ho^yaa^kim, ‘Ziouv hnangv naaiv gorngv, “Meih buov naaiv njunc sou yaac gorngv, ‘Meih weic haaix diuc fiev jienv wuov njunc sou gorngv Mbaa^mbi^lon hungh ndongc haaix zungv oix daaih mietc naaiv norm deic-bung, bun yiem naaiv norm deic-bung nyei mienh caux saeng-kuv zutc nzengc?’+” Viz kapitolaIu-Mien Thai29 เม่ย อ๋อย หฒุ ฮนั้ง น้าย ก๊อง บั๋ว ยูดา เญย ฮู่ง, เยโฮยาคิม, ‘เฒี้ยว ฮนั้ง น้าย ก๊อง, “เม่ย ปั๊ว น้าย หฌุ่น โซว หย่า ก๊อง, ‘เม่ย เหว่ย หาย ติ่ว เฟี้ย เจี๊ยน วั้ว หฌุ่น โซว ก๊อง บาบีโลน ฮู่ง ด่ง หาย ฒู้ง อ๋อย ต้าย เหมียด น้าย นอม เต่ย-ปูง, ปุน เยียม น้าย นอม เต่ย-ปูง เญย เมี่ยน เหธา แซง-คู้ หฒุด เหฑ่ง?’” Viz kapitolaIu-Mien Old29 meib xij zu'g Navq naaiq kxvq Buaj yu-Daa Eei huvb, ye-ho-yaa-Kim, ‘zyruq Navq naaiq kxvq, “meib puaq naaiq Fung sru yaag kxvq, ‘meib weig haiq tiug fiaq Jyenq uaq Fung sru kxvq Baa-Bi-lon huvb Dovg haaij zuvq xij taaib myetg naaiq nxm teib puv, pun yem naaiq nxm teib puv Eei myenb Zauj scvb Kuq zutg Revg?’+” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว29 ເມີ່ຍ ອ໋ອຍ ຕສຸ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ຢູດາ ເຍີຍ ຮູ່ງ, ເຢໂຮຢາຄິມ, ‘ ຕສ໊ຽວ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ກ໊ອງ, “ເມີ່ຍ ປົ໊ວ ນ້າຍ ອຈຸ່ນ ໂຊວ ຢ່າ ກ໊ອງ, ‘ເມີ່ຍ ເຫວີ່ຍ ຫາຍ ຕິ່ວ ເຟ້ຍ ຈ໊ຽນ ວົ້ວ ອຈຸ່ນ ໂຊວ ກ໊ອງ ບາບີລົນ ຮູ່ງ ດົ່ງ ຫາຍ ຕສູ໊ງ ອ໋ອຍ ຕ້າຍ ໝຽດ ນ້າຍ ນອມ ເຕີ່ຍ-ປູງ, ປຸນ ຢຽມ ນ້າຍ ນອມ ເຕີ່ຍ-ປູງ ເຍີຍ ມ່ຽນ ເຖສົາ ແຊງ-ຄູ້ ຕສຸດ ເດສ່ງ?’” Viz kapitola |