เยเลมี 27:22 - Iu-Mien New22 Ziouv gorngv, “Naaiv deix jaa-sic oix zuqc zorqv mingh an jienv Mbaa^mbi^lon zuov yie jangx nyei ziangh hoc taux, yie ziouc zorqv naaiv deix jaa-sic dorh nzuonx daaih an jienv naaiv norm dorngx hnangv loz wuov nor. Viz kapitolaIu-Mien Thai22 เฒี้ยว ก๊อง, “น้าย เต๋ย จา-สี่ อ๋อย หฒุ เฒาะ มี่ง อัน เจี๊ยน บาบีโลน ฒั้ว เยีย จั๋ง เญย เฒี่ยง โห่ เถา, เยีย ฯฒฯ เฒาะ น้าย เต๋ย จา-สี่ ต้อ หฑวน ต้าย อัน เจี๊ยน น้าย นอม ต๋อง ฮนั้ง โล์ วั้ว นอ. Viz kapitolaIu-Mien Old22 zyruq kxvq, “naaiq teij Jaab sig xij zu'g zx'q mivb an Jyenq Baa-Bi-lon zuaq yia Javj Eei zyavb hog Tauj, yia zyrug zx'q naaiq teij Jaab sig txb Rwrnj taaib an Jyenq naaiq nxm txvj Navq lod uaq nx. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว22 ຕສ໊ຽວ ກ໊ອງ, “ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ຈາ-ສີ່ ອ໋ອຍ ຕສຸ ເຕສ໊າະ ມີ່ງ ອັນ ຈ໊ຽນ ບາບີລົນ ຕສົ໊ວ ເຢຍ ຈັ໋ງ ເຍີຍ ຕສຢັ້ງ ໂຫ່ ເຖົາ, ເຢຍ ຕສ່ຽວ ເຕສ໊າະ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ຈາ-ສີ່ ຕໍ້ ດສ໋ວນ ຕ້າຍ ອັນ ຈ໊ຽນ ນ້າຍ ນອມ ຕ໋ອງ ຮນັ້ງ ໂລ໌ ວົ້ວ ນໍ. Viz kapitola |