ทิน เต่ย โต้ว 45:3 - Iu-Mien New3 Yosepv mbuox ninh nyei muoz-doic, “Yie se Yosepv. Yie nyei die corc yiem nyei fai?” Ninh nyei muoz-doic haiz ninh hnangv naaiv nor gorngv, ninh mbuo hnyouv waaic nzengc, zungv maiv haih dau. Viz kapitolaIu-Mien Thai3 โยเซ้บ บั๋ว นิ่น เญย มั์ว-ต่อย, “เยีย เซ โยเซ้บ. เยีย เญย เตีย หธ่อ เยียม เญย ไฟ?” นิ่น เญย มั์ว-ต่อย ไฮ์ นิ่น ฮนั้ง น้าย นอ ก๊อง, นิ่น บัว เฮญี้ยว หว่าย เหฑ่ง, ฒู้ง ไม้ ไฮ่ เตา. Viz kapitolaIu-Mien Old3 yo-sepq Buaj ninb Eei muab txig, “yia se yo-sepq. yia Eei tia Zxg yem Eei fai?” ninb Eei muab txig haid ninb Navq naaiq nx kxvq, ninb Bua Hruq waaig Revg, zuvq maiq haib tau. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว3 ໂຢເຊບ ບົ໋ວ ນິ່ນ ເຍີຍ ມົ໌ວ-ຕ່ອຍ, “ເຢຍ ເຊ ໂຢເຊບ. ເຢຍ ເຍີຍ ເຕຍ ຖສໍ່ ຢຽມ ເຍີຍ ໄຟ?” ນິ່ນ ເຍີຍ ມົ໌ວ-ຕ່ອຍ ໄຮ໌ ນິ່ນ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ນໍ ກ໊ອງ, ນິ່ນ ບົວ ໂຮຍ້ວ ຫວ່າຍ ເດສ່ງ, ຕສູ໊ງ ໄມ້ ໄຮ່ ເຕົາ. Viz kapitola |