ดานีเอน 6:20 - Iu-Mien New20 Hungh diex mingh fatv deix sienh nyei kuotv, hnyouv mun jienv heuc Ndaa^ni^en, “Ziangh jienv wuov dauh Tin-Hungh nyei bou, Ndaa^ni^en, aah! Dongh meih zanc-zanc fu-sux nyei Tin-Hungh haih njoux meih biaux ndutv sienh nyei fai?” Viz kapitolaIu-Mien Thai20 ฮู่ง เตี๋ย มี่ง ฟัด เต๋ย เซี่ยน เญย ค้วด, เฮญี้ยว มุน เจี๊ยน เห่ว ดานีเอน, “เฒี่ยง เจี๊ยน วั้ว เต้า ทิน-ฮู่ง เญย โปว, ดานีเอน, อ้า! ต้ง เม่ย หฒั่นๆ ฟู-สู เญย ทิน-ฮู่ง ไฮ่ เหฌียว เม่ย เปย๋า ดุ๊ด เซี่ยน เญย ไฟ?” Viz kapitolaIu-Mien Old20 huvb tiaj mivb fatq teij syenb Eei Kwrtq, Hruq mun Jyenq heug Daa-ni-en, “zyavb Jyenq uaq taub Tinb huvb Eei pru, Daa-ni-en, aa'b! tovb meib zanb zang fub suj Eei Tinb huvb haib Fruj meib pyauj Dutq syenb Eei fai?” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว20 ຮູ່ງ ເຕ໋ຍ ມີ່ງ ຟັດ ເຕີ໋ຍ ຊ່ຽນ ເຍີຍ ຄວດ, ໂຮຍ້ວ ມຸນ ຈ໊ຽນ ເຫ່ວ ດານີເອນ, “ຕສຢັ້ງ ຈ໊ຽນ ວົ້ວ ເຕົ້າ ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ ໂປວ, ດານີເອນ, ອ້າ! ຕົ້ງ ເມີ່ຍ ຕສັ່ນໆ ຟູ-ສູ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ ໄຮ່ ໂອຈ໋ວ ເມີ່ຍ ເປຢົ໋າ ດຸ໊ດ ຊ່ຽນ ເຍີຍ ໄຟ?” Viz kapitola |