2 ฒุ่น ต่อย โต้ว 32:12 - Iu-Mien New12 He^se^ki^yaa Hungh ganh caeqv yiem hlang zaangc naaiv dauh zienh nyei dorngx caux ziec-dorngh, yaac gorngv mbuox meih mbuo Yu^ndaa caux Ye^lu^saa^lem nyei zuangx mienh, “Meih mbuo kungx oix zuqc daaih naaiv norm nduqc norm ziec-dorngh buov fongc horc ziec nyei ga'naaiv hnangv.” Viz kapitolaIu-Mien Thai12 เฮเซคียา ฮู่ง กั้น แธะ เยียม ฮลัง หฒั่ง น้าย เต้า เฒี่ยน เญย ต๋อง เหธา เหฒี่ย-ต้อง, หย่า ก๊อง บั๋ว เม่ย บัว ยูดา เหธา เยลูซาเลม เญย หฒวัง เมี่ยน, “เม่ย บัว ขูง อ๋อย หฒุ ต้าย น้าย นอม ดุ นอม เหฒี่ย-ต้อง ปั๊ว ฝ่ง ห่อ เหฒี่ย เญย กะน้าย ฮนั้ง.” Viz kapitolaIu-Mien Old12 he-se-Ki-yaa huvb kanb Zc'q yem Lav zavg naaiq taub zyenb Eei txvj Zauj ziab txvb, yaag kxvq Buaj meib Bua yu-Daa Zauj ye-lu-saa-lem Eei zwavj myenb, “meib Bua Kuvj xij zu'g taaib naaiq nxm Du'g nxm ziab txvb puaq fovg hxg ziag Eei ka'naaiq Navq.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว12 ເຮເຊຄີຢາ ຮູ່ງ ກັ້ນ ແທສະ ຢຽມ ຮລັງ ຕສັ່ງ ນ້າຍ ເຕົ້າ ຕສ້ຽນ ເຍີຍ ຕ໋ອງ ເຖສົາ ເຕສ່ຍ-ຕ້ອງ, ຢ່າ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ເມີ່ຍ ບົວ ຢູດາ ເຖສົາ ເຢລູຊາເລມ ເຍີຍ ຕສວັ໋ງ ມ່ຽນ, “ເມີ່ຍ ບົວ ຂູງ ອ໋ອຍ ຕສຸ ຕ້າຍ ນ້າຍ ນອມ ດຸ ນອມ ເຕສ່ຍ-ຕ້ອງ ປົ໊ວ ຝົ່ງ ຫໍ່ ເຕສ່ຍ ເຍີຍ ກະນ້າຍ ຮນັ້ງ.” Viz kapitola |