เยเลมี 29:8 - Iu-Mien Old8 weig zu'g nrnb Jiaj Eei zyruq, i-saa-laa-en Eei Tinb huvb, Navq naaiq kxvq, “maiq tuvq pun yem meib Bua Bu'Dovj Eei trug waag myenb Zauj Bruq kwaaj myenb Duaq meib Bua. maiq tuvq syenj ninb Bua Beij Eei Beij, Viz kapitolaIu-Mien Thai8 เหว่ย หฒุ เน่น เจี๋ย เญย เฒี้ยว, อิสะลาเอน เญย ทิน-ฮู่ง, ฮนั้ง น้าย ก๊อง, “ไม้ ตู๋ง ปุน เยียม เม่ย บัว บุด๋ง เญย โต่ว หว่า เมี่ยน เหธา โบ๊ว กว๋า เมี่ยน ดั๊ว เม่ย บัว. ไม้ ตู๋ง เสียน นิ่น บัว เบ๋ย เญย เบ๋ย, Viz kapitolaIu-Mien New8 Weic zuqc Nernh Jiex nyei Ziouv, I^saa^laa^en nyei Tin-Hungh, hnangv naaiv gorngv, “Maiv dungx bun yiem meih mbuo mbu'ndongx nyei douc waac mienh caux mbouv guaax mienh nduov meih mbuo. Maiv dungx sienx ninh mbuo mbeix nyei mbeix, Viz kapitolaฉบับอักษรลาว8 ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ເນິ່ນ ເຈ໋ຍ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ, ອິສະລາເອນ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ, ຮນັ້ງ ນ້າຍ ກ໊ອງ, “ໄມ້ ຕູ໋ງ ປຸນ ຢຽມ ເມີ່ຍ ບົວ ບຸດົ໋ງ ເຍີຍ ໂຕ່ວ ຫວ່າ ມ່ຽນ ເຖສົາ ໂບ໊ວ ກວ໋າ ມ່ຽນ ດົ໊ວ ເມີ່ຍ ບົວ. ໄມ້ ຕູ໋ງ ສຽນ ນິ່ນ ບົວ ເບີ໋ຍ ເຍີຍ ເບີ໋ຍ, Viz kapitola |