เยเลมี 24:3 - Iu-Mien Old3 zyruq naaig yia, “ye-le-mi aag, meib pwatg haiq Euvg?” yia kxvq, “yia pwatg vovb Exj pyruq. lovj Eei uaq teij lovj kau, waaig uaq teij za'kevb waaig kau, zuvq maiq penj Eang.” Viz kapitolaIu-Mien Thai3 เฒี้ยว หน่าย เยีย, “เยเลมี อ่า, เม่ย ปวัด หาย หญู่ง?” เยีย ก๊อง, “เยีย ปวัด ง่ง หญอ เปี๊ยว. หลง เญย วั้ว เต๋ย หลง เกา, หว่าย วั้ว เต๋ย หฒะเก้ง หว่าย เกา, ฒู้ง ไม้ เป๋น หญั่น.” Viz kapitolaIu-Mien New3 Ziouv naaic yie, “Ye^le^mi aac, meih buatc haaix nyungc?” Yie gorngv, “Yie buatc ngongh nyorx biouv. Longx nyei wuov deix longx gau, waaic wuov deix za'gengh waaic gau, zungv maiv benx nyanc.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว3 ຕສ໊ຽວ ໜ່າຍ ເຢຍ, “ເຢເລມີ ອ່າ, ເມີ່ຍ ປວັດ ຫາຍ ຫຍູ່ງ?” ເຢຍ ກ໊ອງ, “ເຢຍ ປວັດ ງົ່ງ ຫຍໍ ປ໊ຽວ. ຫລົງ ເຍີຍ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ຫລົງ ເກົາ, ຫວ່າຍ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ຕສະເກ້ງ ຫວ່າຍ ເກົາ, ຕສູ໊ງ ໄມ້ ເປ໋ນ ຫຍັ່ນ.” Viz kapitola |