ธง-เม่ง หว่า 30:2 - ฉบับอักษรลาว2 “ເປີ໊ຍ ຕສວັ໋ງ ມ່ຽນ ເຢຍ ເກົ້າ ຫຮງົງ, ຕສູ໊ງ ໄມ້ ຝຸນ ເປ໋ນ ປ້າມ ມ່ຽນ. ເຢຍ ຢ່າ ໄມ້ ເປັຍ ໂຮຍ້ວ ຮນັ້ງ ປ້າມ ມ່ຽນ ເປັຍ ໂຮຍ້ວ. Viz kapitolaIu-Mien Thai2 “เป๊ย หฒวัง เมี่ยน เยีย เก้า หฮงง, ฒู้ง ไม้ ฝุน เป๋น ป้าม เมี่ยน. เยีย หย่า ไม้ เปียะ เฮญี้ยว ฮนั้ง ป้าม เมี่ยน เปียะ เฮญี้ยว. Viz kapitolaIu-Mien Old2 “peiq zwavj myenb yia kaub Vovj, zuvq maiq funj penj paamb myenb. yia yaag maiq pia'g Hruq Navq paamb myenb pia'g Hruq. Viz kapitolaIu-Mien New2 “Beiv zuangx mienh yie gauh hngongx, zungv maiv funx benx baamh mienh. Yie yaac maiv bieqc hnyouv hnangv baamh mienh bieqc hnyouv. Viz kapitola |