มัดทาย 26:72 - ฉบับอักษรลาว72 ປີເຕ ແອ໋ງ ໄມ້ ຫຍ່ຽມ. ນິ່ນ ກ໊ອງ, “ໂດ໊ວ ຫາຍ ຫຍູ່ງ ຢ່າ ໂດ໊ວ ຕຸ໊, ເຢຍ ໄມ້ ຮິ້ວ ວົ້ວ ລ່ານ ມ່ຽນ.” Viz kapitolaIu-Mien Thai72 ปีเต แอ๋ง ไม้ เหญี่ยม. นิ่น ก๊อง, “โด๊ว หาย หญู่ง หย่า โด๊ว ตุ๊, เยีย ไม้ ฮิ้ว วั้ว ล่าน เมี่ยน.” Viz kapitolaIu-Mien Old72 pi-te cvj maiq Eyemg. ninb kxvq, “Druq haiq Euvg yaag Druq tu'q, yia maiq hiuq uaq laanb myenb.” Viz kapitolaIu-Mien New72 Bide aengx maiv nyiemc. Ninh gorngv, “Ndouv haaix nyungc yaac ndouv duqv, yie maiv hiuv wuov laanh mienh.” Viz kapitola |