เลวี 25:2 - ฉบับอักษรลาว2 “ອ໋ອຍ ຕສຸ ບົ໋ວ ອິສະລາເອນ ມ່ຽນ, ‘ເມີ່ຍ ບົວ ເປັຍ ເຢຍ ອ໋ອຍ ຈິວ ປຸນ ເມີ່ຍ ບົວ ວົ້ວ ນອມ ເຕີ່ຍ-ປູງ ເຍີຍ ຕສຢັ້ງ ໂຫ່, ອ໋ອຍ ຕສຸ ປຸນ ເດົາ ຮິດ ຂວນ ເຫວີ່ຍ ຝູງ ປຸນ ຕສ໊ຽວ. Viz kapitolaIu-Mien Thai2 “อ๋อย หฒุ บั๋ว อิสะลาเอน เมี่ยน, ‘เม่ย บัว เปียะ เยีย อ๋อย จิว ปุน เม่ย บัว วั้ว นอม เต่ย-ปูง เญย เฒี่ยง โห่, อ๋อย หฒุ ปุน เดา ฮิด ขวน เหว่ย ฝูง ปุน เฒี้ยว. Viz kapitolaIu-Mien Old2 “xij zu'g Buaj i-saa-laa-en myenb, ‘meib Bua pia'g yia xij Jiu pun meib Bua uaq nxm teib puv Eei zyavb hog, xij zu'g pun Dau hitq Kwrnj weig fuvj pun zyruq. Viz kapitolaIu-Mien New2 “Oix zuqc mbuox I^saa^laa^en Mienh, ‘Meih mbuo bieqc yie oix jiu bun meih mbuo wuov norm deic-bung nyei ziangh hoc, oix zuqc bun ndau hitv kuonx weic fungx bun Ziouv. Viz kapitola |