เยเลมี 27:4 - ฉบับอักษรลาว4 ອ໋ອຍ ຕສຸ ພ້າຍ ນິ່ນ ບົວ ເຕສ໊າະ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ຫວ່າ ບົ໋ວ ນິ່ນ ບົວ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ. ອ໋ອຍ ຕສຸ ກ໊ອງ, ‘ເນິ່ນ ເຈ໋ຍ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ, ອິສະລາເອນ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ, ຮນັ້ງ ນ້າຍ ນໍ ກ໊ອງ, “ອ໋ອຍ ຕສຸ ເຕສ໊າະ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ຫວ່າ ກ໊ອງ ປຸນ ເມີ່ຍ ບົວ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ ໝວັງ. Viz kapitolaIu-Mien Thai4 อ๋อย หฒุ พ้าย นิ่น บัว เฒาะ น้าย เต๋ย หว่า บั๋ว นิ่น บัว เญย เฒี้ยว. อ๋อย หฒุ ก๊อง, ‘เน่น เจี๋ย เญย เฒี้ยว, อิสะลาเอน เญย ทิน-ฮู่ง, ฮนั้ง น้าย นอ ก๊อง, “อ๋อย หฒุ เฒาะ น้าย เต๋ย หว่า ก๊อง ปุน เม่ย บัว เญย เฒี้ยว หมวัง. Viz kapitolaIu-Mien Old4 xij zu'g Paaiq ninb Bua zx'q naaiq teij waag Buaj ninb Bua Eei zyruq. xij zu'g kxvq, ‘nrnb Jiaj Eei zyruq, i-saa-laa-en Eei Tinb huvb, Navq naaiq nx kxvq, “xij zu'g zx'q naaiq teij waag kxvq pun meib Bua Eei zyruq mwavj. Viz kapitolaIu-Mien New4 Oix zuqc paaiv ninh mbuo zorqv naaiv deix waac mbuox ninh mbuo nyei ziouv. Oix zuqc gorngv, ‘Nernh Jiex nyei Ziouv, I^saa^laa^en nyei Tin-Hungh, hnangv naaiv nor gorngv, “Oix zuqc zorqv naaiv deix waac gorngv bun meih mbuo nyei ziouv muangx. Viz kapitola |