เยเลมี 25:18 - ฉบับอักษรลาว18 ມ່າຍ ເຢລູຊາເລມ ເຖສົາ ຢູດາ ເຍີຍ ຕສີ້ງ, ລ່ຽມ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ຕສີ້ງ ເຍີຍ ຮູ່ງ ເຖສົາ ຈຽນ, ຕສ່ຽວ ໂຕສ໋ວ ປຸນ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ຕສີ້ງ ເປ໋ນ ປ່າຍ ຮວາງ ກວັ່ງ ຮວາງ ເຍີຍ ຕ໋ອງ, ຕສຸ ຮວວດ ຢ່າ ຕສຸ ຕສ໋ຽວ ຮນັ້ງ ອີ້ ຈ໋າ ຮນອຍ. Viz kapitolaIu-Mien Thai18 ม่าย เยลูซาเลม เหธา ยูดา เญย ฒี่ง, เลี่ยม วั้ว เต๋ย ฒี่ง เญย ฮู่ง เหธา เจียน, ฯฒฯ โหฒว ปุน น้าย เต๋ย ฒี่ง เป๋น ป่าย ฮวาง กวั่ง ฮวาง เญย ต๋อง, หฒุ ฮว้วด หย่า หฒุ เหฒียว ฮนั้ง อี้ จ๋า ฮนอย. Viz kapitolaIu-Mien Old18 maaib ye-lu-saa-lem Zauj yu-Daa Eei zivb, lyemb uaq teij zivb Eei huvb Zauj Jyen, zyrug zruj pun naaiq teij zivb penj paaig Waav kwavg Waav Eei txvj, zu'g Wrtq yaag zu'g zyruj Navq ib Jaaj Nxi. Viz kapitolaIu-Mien New18 Maaih Ye^lu^saa^lem caux Yu^ndaa nyei zingh, liemh wuov deix zingh nyei hungh caux jien, ziouc zoux bun naaiv deix zingh benx baaic huaang guangc huaang nyei dorngx, zuqc huotv yaac zuqc zioux hnangv ih jaax hnoi. Viz kapitola |