เยเลมี 18:6 - ฉบับอักษรลาว6 ຕສ໊ຽວ ກ໊ອງ, “ອິສະລາເອນ ເຍີຍ ເຕສີ໊ຍ-ຟຸນ ອ້າ! ເຢຍ ໂຕສ໋ວ ປຸນ ເມີ່ຍ ບົວ ຮນັ້ງ ນັ້ນ ເນຍ-ມໍ ຕສັ່ງ ໂຕສ໋ວ ໄມ້ ຕຸ໊ ໄຟ? ອິສະລາເອນ ເຍີຍ ເຕສີ໊ຍ-ຟຸນ ອ້າ! ໝັ່ງ ມ່າະ! ເນຍ ຢຽມ ຕສັ່ງ ມ່ຽນ ເຍີຍ ປົ໌ວ ຮນັ້ງ ຫາຍ ນໍ, ເມີ່ຍ ບົວ ຢ່າ ຢຽມ ເຢຍ ເຍີຍ ປົ໌ວ ຮນັ້ງ ວົ້ວ ນໍ. Viz kapitolaIu-Mien Thai6 เฒี้ยว ก๊อง, “อิสะลาเอน เญย เฒ้ย-ฟุน อ้า! เยีย โหฒว ปุน เม่ย บัว ฮนั้ง นั้น เนีย-มอ หฒั่ง โหฒว ไม้ ตุ๊ ไฟ? อิสะลาเอน เญย เฒ้ย-ฟุน อ้า! หมั่ง ม่าะ! เนีย เยียม หฒั่ง เมี่ยน เญย ปั์ว ฮนั้ง หาย นอ, เม่ย บัว หย่า เยียม เยีย เญย ปั์ว ฮนั้ง วั้ว นอ. Viz kapitolaIu-Mien Old6 zyruq kxvq, “i-saa-laa-en Eei zeib fun aa'b! yia zruj pun meib Bua Navq nanq niab mx zavg zruj maiq tu'q fai? i-saa-laa-en Eei zeib fun aa'b! mavg maa'b! nia yem zavg myenb Eei puad Navq haiq nx, meib Bua yaag yem yia Eei puad Navq uaq nx. Viz kapitolaIu-Mien New6 Ziouv gorngv, “I^saa^laa^en nyei zeiv-fun aah! Yie zoux bun meih mbuo hnangv nanv nie-mor zaangc zoux maiv duqv fai? I^saa^laa^en nyei zeiv-fun aah! Mangc maah! Nie yiem zaangc mienh nyei buoz hnangv haaix nor, meih mbuo yaac yiem yie nyei buoz hnangv wuov nor. Viz kapitola |