لوقا 4:23 - Hindu Sindhi Bible23 تنهن تي يسوع انهن کي چيو تہ ”اوهين ضرور اها چوڻي مون کي چوندا تہ ’حڪيم! پاڻ کي تہ ڇٽاءِ‘ ۽ هيئن بہ چوندا تہ ’هتي پنهنجي ديس ۾ بہ ائين ئي ڪري ڏيکار جيئن ڪفرناحوم شهر بابت ٻڌون ٿا.‘ Viz kapitolaSindhi Bible23 تڏهن چيائينس تہ اوهين ضرور مون کي هيءُ مثال ڏيندا تہ اي طبيب، پاڻ کي تہ ڇُٽاءِ: جيڪي اسان ٻڌو آهي تہ تو ڪفرناحوم ۾ ڪيو آهي، سو هت پنهنجي وطن ۾ بہ ڪري ڏيکار. Viz kapitolaMuslim Sindhi Bible23 تنهن تي عيسيٰ انهن کي چيو تہ ”اوهين ضرور اها چوڻي مون کي چوندا تہ ’حڪيم! پاڻ کي تہ ڇٽاءِ‘ ۽ هيئن بہ چوندا تہ ’هتي پنهنجي ديس ۾ بہ ائين ئي ڪري ڏيکار جيئن ڪفرناحوم شهر بابت ٻڌون ٿا.‘ Viz kapitolaSindhi Bible (India)23 येशुअ उनन खे चयईं, “तवां ज़रूर इया कहावतअ मुखे चवंदव ‘हे डोक्टरअ, पहेरयों पांजे पाण खे त ठीक करे डे॒खार ऐं तवां मुखे इयो बी चवंदव जेके कमअ तूं कफरनहुम में कया आइन उहे कमअ तूं हिते पांजे नगरअ में बी करे डे॒खार’।” Viz kapitolaCommon Language New Testament23 عيسيٰ انھن کي چيو تہ ”اوھين ضرور اھا چوڻي مون کي ٻڌائيندا تہ ’ڊاڪٽر، پاڻ کي تہ ڇٽاءِ،‘ ۽ ھيئن بہ چوندا تہ ’ھتي پنھنجي وطن ۾ بہ ائين ڪري ڏيکار جيئن ڪفرناحوم بابت ٻڌون ٿا.‘“ Viz kapitola |