مَرقُس 9:20 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان20 اوشان اُ رِکَ عیسی ورجه باوردید. اُ پلید روح وقتی عیسیَ بیده، فِلفُور اُ رِکَ به غش تَوَده اوجور کی بگِل بُخورد و هو طو کی اون دَهَن کَخ باورده بو، خاک سر غَلت خوردی. Viz kapitolaکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)20 پس اونَ بأوردیدی. روح هَطو کی عیسایَ بیده، ایدفعهیی پسرِئکَ بپرکأنه جوری کی بکفته زیمینٚ سر و هو حالٚ دورون اونٚ دَهن کخ بأورده، شروع بوکوده خاکٚ سر غل زِئن. Viz kapitolaGilaki New Testament20 بأزین اونَ بأوٚردٚد، ولی هطو تأ اونی چومأن دکفته عیسایَ، او پٚلیدٚ روح اونَ قأیم فلاکأنه و بیگیل بٚزِه. پٚسری غٚل و بیل زِئی و اونی دٚهٚن کخ کودی. Viz kapitolaکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی20 پَس اوشون او ریکه عیسی ورجه بأردَن. او پلید روح هیطو که عیسی بدِه، هو دَم ریکَه تشنج میئن تؤدَه جوری که به گل بخورده و هوطو که کَف اینه دَهَن سر بزه بو، خاک سر غلت زی. Viz kapitola |