Online Bible

- Reklamy -




مَرقُس 7:10 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 چونکی موسی پیغمبر بگفت،”تی پئر و مار احترامَ بدَر،“ و ”هر‌ کی خو پئر یا مارَ فاش بده، بایسی اونَ بُکوشید.“

Viz kapitola kopírovat

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

10 چره کی موسی بوگفته: ‹تی پئر و مارَ ایحترام بنه› و هَطویم ‹هر کی خو پئر و مارَ ناجورٚ گبأن بزنه، وأستی بوکوشته ببه.›

Viz kapitola kopírovat

Gilaki New Testament

10 مثألٚ رِه، موسا جٚه خودا ور شٚمٚره اَ دستورَ بٚدأ "شیمی پئر و مأرٚ ایحترأمَ بٚدأرید،" و هر کی خو پئر و مأرَ ناسزا بٚگه وأستی بوکوشته بٚبه.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 چونکه موسی پیغمبر بوته تی پئر و مئرِ احتروم بَدار،“ و هر‌ کسم خوشِ پئر و مئرِ فحش بدای، حتما باء بکوشته ببی.“

Viz kapitola kopírovat




مَرقُس 7:10

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy