ሃዋሬታ ኦሱዋ 10:22 - Geeshsha Maxaafa22 Enti zaaridi, “Nuna mato halaqay Qorneliyoosi kiittis. I xillo, Xoossaa goyinniya asinne Ayhude asa ubban daro bonchetida asi. Qorneliyoosi, nena ba soo ehisidi qaala neepe si7ana mela geeshsha kiitanchoy iyaw odis” yaagidosona. Viz kapitolaGofa New Testament22 Entti zaaridi, “Nuna mato halaqay Qornneliyoosi kiittis. I xillo, Xoossaa goynniya asinne Ayhude asa ubban daro bonchchettida asi. Qornneliyoosi, nena ba soo ehisidi qaala neeppe si7ana mela geeshsha kiitanchchoy iyaw odis” yaagidosona. Viz kapitolaጌሻ ማፃፋ22 ኤንቲ ዛሪድ፥ “ኑና ማቶ ሀላቃይ ቆርነልዮስ ኪትስ። እ ፅሎ፥ ፆሳ ጎይንያ አስነ አይሁደ አሳ ኡባን ዳሮ ቦንቸትዳ አስ። ቆርነልዮስ፥ ነና ባ ሶ ኤህስድ ቃላ ኔፐ ስአና መላ ጌሻ ኪታንቾይ እያዉ ኦድስ” ያግዶሶና። Viz kapitolaOoratha Caaquwa Goofatho22 Entti zaaridi, “Nuna mato halaqay Qornneliyoosi kiittis. I xillo, Xoossaa goynniya asinne Ayhude asa ubban daro bonchchettida asi. Qornneliyoosi, nena ba soo ehisidi qaala neeppe si7ana mela geeshsha kiitanchchoy iyaw odis” yaagidosona. Viz kapitolaኦራ ጫቁዋ ጎፋ22 ኤንቲ ዛሪዲ፥ «ኑና ማቶ ሃላቃይ ቆርኔሊዮሲ ኪቲስ። ኢ ፂሎ፥ ፆሳ ጎይኒያ ኣሲኔ ኣይሁዴ ኣሳ ኡባን ዳሮ ቦንቼቲዳ ኣሲ። ቆርኔሊዮሲ፥ ኔና ባ ሶ ኤሂሲዲ ቃላ ኔፔ ሲዓና ሜላ ጌሻ ኪታንቾይ ኢያው ኦዲስ» ያጊዶሶና። Viz kapitola |