Online Bible

- Reklamy -




Galatom 2:6 - Ekumenska izdaja

6 Od tistih pa, ki so nekaj veljali – kakšni so nekoč bili, mi ni nič mar, Bog ne gleda na osebo – meni namreč ti veljavni možje niso nič dodali.

Viz kapitola kopírovat

Živa Nova zaveza

6 Odgovorni možje v cerkvi – pri čemer zame ni pomembno, kaj so bili poprej, kajti pred Bogom to nima nobenega pomena – mi niso ničesar predpisali.

Viz kapitola kopírovat

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Od tisti pa, kí se za koj štímajo, kakšikoli so nigda bilí, meni je za tô nikaj. Osobe Bôg človeče ne prijímle. Ár so meni, kí se za koj štímajo, nikaj nej prídali.

Viz kapitola kopírovat

Chráskov prevod

6 Od tistih pa, ki so kaj veljali (kakšni so bili nekdaj, zato mi nič ni; Bog ne gleda, kdo je kdo), ti namreč, ki so kaj veljali, niso meni nič pridali;

Viz kapitola kopírovat

Slovenski standardni prevod

6 Tisti pa, ki so imeli takšen ugled, kot da nekaj so – kakšni so nekoč bili, me ne zanima, saj Bog ne gleda na osebo –, tisti torej, ki so veljali za ugledne, mi niso ničesar dodatno naložili.

Viz kapitola kopírovat

Dalmatinova Biblija 1584

6 Od téh pak, kateri ſo kaj velali, kakovi ſo tijſti nekadaj bily, satu meni nej mari. Sakaj Bug nemara sa velanje teh Zhlovékou. Mene pak néſo ty, kateri ſo kaj velali, niſhtèr drusiga vuzhili.

Viz kapitola kopírovat




Galatom 2:6

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy