Online Bible

- Reklamy -




1Mózes 37:25 - 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION

25 Azután leültek enni. Amint fölnéztek, látták, hogy egy izmáeli karaván közeledik Gileád felől. Tevéik meg voltak rakva mindenféle illatos fűszerrel, balzsammal és mirhával, amelyet Egyiptomba vittek.

Viz kapitola kopírovat

Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája

25 Ezután leültek enni. Föltekintve, látták, hogy éppen egy izmaeli karaván közeledik Gileád felől. Tevéik gyógyfűvel, balzsammal és mirhával voltak megrakva, amit Egyiptomba szállítottak.

Viz kapitola kopírovat

Karoli Bible 1908

25 Azután leűlének kenyerezni, és felemelék szemeiket, és láták, hogy ímé egy Ismáelita karaván jő vala Gileádból, és azoknak tevéi visznek vala fűszerszámot, balzsamot és mirhát, menvén, hogy alávigyék Égyiptomba.

Viz kapitola kopírovat

Revised Hungarian Bible

25 Ezután leültek enni. Egyszer csak föltekintve látják, hogy egy izmaeli karaván közeledik Gileád felől. Tevéik gyógyfűvel, balzsammal és mirhával voltak megrakva, amelyet Egyiptomba szállítottak.

Viz kapitola kopírovat




1Mózes 37:25

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy