Online Bible

- Reklamy -




Numeri 11:26 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

26 Doi bărbați, unul numit Eldad și altul Medad, rămăseseră în tabără, și Duhul s‑a odihnit și peste ei, căci erau dintre cei înscriși, măcar că nu se duseseră la Cort. Și au început să profețească și ei în tabără.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

26 În tabără rămăseseră doi oameni: unul se numea Eldad, iar celălalt Medad. Duhul S-a așezat și peste ei. Aceștia erau dintre cei scriși, dar nu ieșiseră la Cort, așa că au profețit în tabără.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 În tabără rămăseseră doi oameni: unul se numea Eldad, iar celălalt Medad. Spiritul S-a a coborât și peste ei. Aceștia erau dintre cei înscriși (pe lista celor șaptezeci); dar nu se duseseră la acel cort. Astfel, ei au profețit în tabără.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

26 Doi oameni – unu-a fost Eldad, Iar celălalt era Medad – În tabără-au rămas, de-au stat. Când acel duh s-a așezat Și peste ei, căci erau prinși Între cei șaptezeci de inși – Chiar dacă nu i-au însoțit – Au început și-au prorocit.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Doi oameni, unul numit Eldád și celălalt Medád, rămăseseră în tabără; duhul s-a așezat peste ei – erau dintre cei înscriși –, dar nu se duseseră la cort. Și au început să profețească în tabără.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Doi oameni, unul numit Eldad și altul Medad, rămăseseră în tabără, și duhul s-a așezat și peste ei, căci erau dintre cei scriși, măcar că nu se duseseră la cort. Și au început să prorocească și ei în tabără.

Viz kapitola kopírovat




Numeri 11:26

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy