Matei 5:43 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202243 Ați auzit că s‑a zis: «Să‑l iubești pe aproapele tău și să‑l urăști pe vrăjmașul tău.» Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească43 Ați auzit că s-a zis: «Să-l iubești pe semenul tău, și să-l urăști pe dușmanul tău». Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201843 Ați auzit că s-a zis: «Să iubești pe aproapele tău și să urăști pe dușmanul tău.» Viz kapitolaBiblia în versuri 201443 Știți că s-a zis: „Să îți iubești Aproapele, și să-ți urăști Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202043 Ați auzit că s-a spus: «Să-l iubești pe aproapele tăuși să-l urăști pe dușmanul tău!». Viz kapitolaRomână Noul Testament Interconfesional 200943 Aţi auzit ce s-a zis: Iubeşte-l pe aproapele tău şi urăşte-l pe duşmanul tău! Viz kapitola |