Luca 12:15 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202215 Apoi le‑a zis: „Luați seama și păziți‑vă de orice lăcomie, fiindcă oricât de bogat ar fi cineva, viața lui nu stă în averile lui!” Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească15 Apoi le-a zis: ‒ Fiți atenți și păziți-vă de orice fel de lăcomie, căci viața cuiva nu stă în belșugul avuțiilor lui! Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201815 Apoi le-a zis: „Fiți atenți și evitați orice fel de lăcomie de bani; pentru că viața omului nu depinde de mulțimea lucrurilor pe care le are.” Viz kapitolaBiblia în versuri 201415 Apoi, celor prezenți, le-a spus: „Feriți-vă de lăcomie! Voiesc, acum, ca toți să știe, Că nu stă viața omului, În plinul avuției lui.” Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Apoi le-a zis: „Fiți atenți și păziți-vă de orice lăcomie, deoarece chiar și atunci când cineva este bogat, viața lui nu constă în ceea ce are!”. Viz kapitolaRomână Noul Testament Interconfesional 200915 Şi le-a zis: „Fiţi atenţi şi păziţi-vă de orice lăcomie fiindcă, oricât de bogat ar fi cineva, viaţa lui nu stă în avuţiile sale.” Viz kapitola |