Online Bible

- Reklamy -




Ioan 21:3 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

3 Simon Petru le‑a zis: „Mă duc să pescuiesc.” „Mergem și noi cu tine”, i‑au zis ei. Au ieșit și s‑au suit în barcă, dar în noaptea aceea n‑au prins nimic.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

3 Simon Petru le-a zis: ‒ Mă duc să pescuiesc. Ei i-au zis: ‒ Venim și noi cu tine. Au ieșit și s-au urcat într-o barcă, dar în noaptea aceea n-au prins nimic.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Atunci Simon Petru le-a zis: „Mă duc să prind pește.” Ei i-au zis: „Mergem și noi cu tine!” Au urcat într-o barcă și au plecat. Dar în acea noapte, nu au prins nimic…

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

3 Petru le zise: „Eu mă duc, Pește să prind și să v-aduc.” Ei au răspuns: „Venim și noi!” Cu o corabie, apoi, Ieșiră-n larg, la pescuit. Întreaga noapte, s-au trudit, Dar n-au prins pește. Dimineață –

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Símon Petru le-a spus: „Mă duc să pescuiesc”. Ei i-au zis: „Venim și noi cu tine”. Au ieșit și s-au urcat în barcă, dar în noaptea aceea nu au prins nimic.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 Simon Petru le-a zis: „Mă duc să pescuiesc.” Ei i-au zis: „Mergem şi noi cu tine.” Au ieşit şi s-au suit în barcă. Şi în noaptea aceea nu au prins nimic.

Viz kapitola kopírovat




Ioan 21:3

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy