Online Bible

- Reklamy -




Fapte 21:14 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

14 Fiindcă el nu se lăsa înduplecat, noi n‑am mai stăruit, ci am zis: „Facă‑se voia Domnului!”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

14 Pentru că nu se lăsa convins, am tăcut, spunând doar: „Facă-se voia Domnului!“.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Constatând că nu îl putem convinge, am renunțat și am zis: „Să se întâmple ce va dori Stăpânul Isus!”

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

14 Sfânt Nume.” Dacă am văzut Cum că nimic nu-i de făcut, Am zis, lăsând pe placul lui: „Facă-se voia Domnului!”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Nereușind să-l convingem, ne-am liniștit, zicând: „Să se împlinească voința Domnului!”.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

14 Dacă am văzut că nu poate fi convins, ne-am liniştit şi am zis: „Facă-se voia Domnului!”

Viz kapitola kopírovat




Fapte 21:14

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy