Amos 6:4 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20224 Se culcă pe paturi de fildeș, stau tolăniți pe divanele lor, mâncând miei din turmă și viței puși la îngrășat, Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească4 Ei se culcă pe paturi de fildeș, lenevesc în așternuturile lor, mănâncă miei din turmă și viței din mijlocul grajdului. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 20184 Vă întindeți pe paturi încrustate cu fildeș, leneviți în așternuturile voastre, mâncați miei din turmă și viței din grajduri. Viz kapitolaBiblia în versuri 20144 Paturi de fildeș și-au făcut Și stau întinși în așternut, A lene. Iau, din turmă, miei, Ca să mănânce, și viței Cari fost-au puși la îngrășat. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Ei se culcă pe paturi de fildeș și se întind pe divanele lor; mănâncă miei din turmă și viței din mijlocul grajdului. Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Ei se culcă pe paturi de fildeș și stau întinși alene pe așternuturile lor; mănâncă miei din turmă și viței puși la îngrășat. Viz kapitola |