Proverbe 7:18 - Biblia Dumitru Cornilescu 202418 Vino, să ne îmbătăm de dragoste până dimineață, să ne desfătăm cu dezmierdări! Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească18 Vino să ne îmbătăm de dragoste până dimineață, să ne găsim plăcerea în dragoste! Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201818 Vino să ne îmbătăm de dragoste până dimineață; și ea să ne fie satisfacția! Viz kapitolaBiblia în versuri 201418 Vin-o! De dragoste curată, Până în zori, să ne-mbătăm Și noi și să ne bucurăm De desfătare dezmierdați! N-ai teamă, căci nu ai să pați Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Vino să ne îmbătăm de dragoste până dimineață, să ne bucurăm de dezmierdări! Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 Vino, să ne îmbătăm de dragoste până dimineață, să ne desfătăm cu dezmierdări! Viz kapitola |