Levitic 14:22 - Biblia Dumitru Cornilescu 202422 Să ia și două turturele sau doi pui de porumbel, după mijloacele lui, unul ca jertfă de ispășire, celălalt ca ardere-de-tot. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească22 Să ia și două turturele sau doi pui de porumbel, după cât poate, unul ca jertfă pentru păcat, iar celălalt ca ardere-de-tot. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201822 Să ia și două turturele sau doi pui de porumbei, conform posibilităților: unul ca sacrificiu pentru păcat și celălalt ca ardere integrală. Viz kapitolaBiblia în versuri 201422 După cum poate omu-acel, Să ia doi pui de porumbel, Sau poate două turturele. Drept jertfe-s păsările-acele: Una să aibă drept menire De jertfă pentru ispășire, Iar pe cealaltă o socot Să-Mi fie ardere de tot. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 două turturele sau doi pui de porumbel, după posibilități: unul ca jertfă pentru păcat, și celălalt, pentru ardere de tot! Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 Să ia și două turturele sau doi pui de porumbel, după mijloacele lui, unul ca jertfă de ispășire, celălalt ca ardere-de-tot. Viz kapitola |