Online Bible

- Reklamy -




Вихід 1:16 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Коли допомагаєте єврейкам під час пологів, то спостерігайте: якщо народжується хлопчик, то вбивайте його, а якщо дівчинка, – нехай живе.

Viz kapitola kopírovat

Переклад Р. Турконяка

16 і сказав: Коли допомагаєте єврейкам при пологах, то якщо буде хлопчик — убивайте його, а якщо дівчинка, — залишайте її живою.

Viz kapitola kopírovat

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 і говорив: Як будете бабувати єврейок, то дивіться на порід: коли буде син, то вбийте його, а коли це дочка, то нехай живе.

Viz kapitola kopírovat

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 І каже: Як бабувати мете в Єврейських жінок, дак придивляйтесь: коли син, убивайте, а дочка, нехай жиє.

Viz kapitola kopírovat

Свята Біблія: Сучасною мовою

16 «Коли допомагатимете єврейським жінкам під час пологів, глядіть, якщо буде хлопчик, то вбийте його, а якщо дівчинка, то нехай живе».

Viz kapitola kopírovat




Вихід 1:16

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy